丈夫支出帐本中的一页
作者:马克·吐温
招聘女打字员的广告费(支出金额)
提前一星期预付给女打字员薪水(支出金额)
购买送给女打字员的花束(支出金额)
和她共进一顿晚餐(支出金额)
给夫人买衣服(一大笔开支)
给岳母买大衣(一大笔开支)
招聘中年女打字员的广告费(支出金额)
小小说是文艺作品中的一朵奇葩,它的突出特点之一是:简约而不简单——用简洁的文字和笔法描述和揭示生活丰厚的内涵。美国的马克·吐温是世界上公认的写作小小说的高手之一,而《丈夫支出帐本中的一页》,则是马克·吐温小小说作品中的妙作之一。
这篇小说的诞生比较偶然而有趣。一次, 某报社请已成名的马克·吐温写一篇短篇小说。马克·吐温当即应允,但提出了一个条件:他将写一篇很短的小说,但报社应按长篇小说付给稿酬。因为在这篇短篇中“浓缩”了一部长篇小说的内容。报社答应了这个条件(今天的报社和出版商,面对名人名家的“苛刻”要求,又何尝会不答应)。马克·吐温很快就把文稿送到了报社编辑部,即是这篇《丈夫支出帐本中的一页》。整篇小说果然短到只有一页,以“流水帐”的形式列举七个短句,每个短句独立成段,却写出一个情节完整、波澜起伏的故事,且透出意味深长的世相人情。
一个丈夫招聘了一个女打字员,提前付薪水,送花,共进晚餐,为此花费了一点小钱;随后,给夫人买衣服,给岳母买大衣,付了两大笔开支;再后,又登广告招聘中年女打字员。整篇故事粗看极像一页“流水帐”,但再细品一下丈夫态度和行为之间的互相联系,才恍然大悟作者以特有的幽默含蓄暗示的“剧情”:丈夫因与年轻女打字员亲密,以致后院失火,赶紧不惜“大笔开支”为夫人、岳母买衣服以平息她们的怒火,并主动(或不得不?)辞退年轻女打字员,重新招聘中年打字员。
你不能说丈夫“出轨”或“准出轨”,你能在文中找到证据吗?但你也不能不怀疑丈夫的清白,不然,他的夫人和岳母为什么那么怒气冲冲,而丈夫又为何表现得那么“乖”,更没法解释为什么又要招聘中年(还可能是不太漂亮的因而“电量”较低因而安全系数比较高的)女打字员——作者像是什么也没说,又像是说了很多,作者认为它是一部“浓缩”的长篇小说,也许并没有自夸。
加载中,请稍候......