关于“你们”和“您们”的称呼运用问题
(2015-06-09 17:09:23)关于“你们”和“您们”的称呼运用问题
网友“zghzgh新之声
此前,我对这个称呼不仅很敏感,而且也多用“您们”,而少用或不用“你们”;但在使用“您们”这个称呼时又会下意识地感到有点别扭,却绝对没有想到二者在汉语言运用中有何原则分歧。经网友提醒,我不能不较真起来。于是我在网上认真搜索,虽未查到二者的原则区别,却又增长了见识。
在汉语言中,“您”是“你”的尊称或敬称,但当对方不止一个人时,口语中一般不说“您们”;“您们”虽屡见于书文中,但并没有得到大多数人的认可。
自上世纪八十年代以来,关于“你们”和“您们”一词的运用就有过是不少讨论,但至今也没有一致的看法。
一种看法认为“您们”是不符合规范的。著名语言学家王力曾经在《谈谈写信》(详见《语文学习讲座丛书·应用文写作》,商务印书馆一九八〇年版)一文中认为“您们”的使用是一个语法错误。文中还提及另一位著名语言学家吕叔湘先生对编辑部把其文中的“你们”改作“您们”感到不满,说“我从来不说‘您们’!”
实际上,使用“您们”这一称呼词语,还源自人们使用语言的类推习惯。既然表示单数的人称代词如“我”、“你”、“他”,都可以通过加“们”成为“我们”、“你们”、“他们”表示复数;那么,为了满足交际需要,用敬称“您们”表示复数,有何不妥?比如,面对多位老师发言,或者写给多位老师的同一封书信,使用“各位老师,您们好!”
然而,网友对“您们”使用的看法,赞成者寡,反对者众。赞成者的观点与邢福义和邢公畹先生的观点无异;反对者则更多是从自己在对“您们”的使用实践中凭感觉出发,认为使用“您们”比较别扭,而且也不喜欢使用。比如,节目主持人在向观众问好时,总是说“大家好!”很少使用“您们好”的。也有网友强调学校语文老师特别指出“您们”的用法是错误的,不应该使用。
2015年6月9日