看电视和报纸经常会看到外交辞令这个词,这是一个充满艺术,人文的词汇。有人说这是一门高水平的说谎的艺术。生活中学点外交辞令能够增加生活的情趣,建立协调的人际关系。
一般的来说,外交辞令有几个特点:
一是表面客气实际内容很严厉。例如,说“坦率交谈”意思是就是分歧很大,无法苟同;“充分交换了意见”——双方无法达成协议;吵得厉害;“尊重”——不完全同意;“遗憾”——不满;
二是一语双关,就是常说的话中有话。不能用常人的理念理解外交辞令。例如在外交辞令中,“不合身份的行动”——间谍行为;“无可奉告”——拒绝回答你;“严重关注”——可能要干预;
“不能置之不理”——即将干涉;
“赞赏”——不尽同意;
“由此引起的后果将由你方负责”——可能的话我国将诉诸武力(这也可能是虚张声势的俗语); “这是我们万万不能容忍的”——战争即在; “这是不友好的行动”——这是敌视我们的行动;可能引起战争的行动; “我们将重新考虑这一问题的立场”——我们己经改变了原来的(友好)政策; “我们持保留态度”——我们拒绝同意;
三是虚虚实实,简繁结合。在外交辞令中,“但是”——“但是”前面的话基本是废话,下面的话请注意;“兄弟般友谊”——咱们亲兄弟,明算账,以防今后“兄弟阋于墙”;
“不愉快的、龃龉”——激烈的冲突;
“发展中国家”——穷国、不发达、欠发达国家;
四是语言是杀伤力的。
在外交辞令中,“我们注意到”——我已有充分的证据来说明;
“团结起来”——现在我们四分五裂;
“表示极大的愤慨”——现在我拿你还没办法;
“打倒美帝国主义”——无可奈何的骂街; “拭目以待”——最后警告;
“请于1月1日前予以答复”——1月1
日后我们两国可能处于非和平状态;
“世世代代友好下去”——今后不要打仗;
五是表达的意思有时程度有很大的差别。例如“我希望”——我要求; “我相信”也是我要求。 “会谈是有益的”——双方目标暂时相距甚远; “增进了双方的了解”——双方分歧很大; “交换了意见”——会谈各说各的,没有达成协议; “保留作出进一步反应的权利”——我们将报。
学点外交辞令对于企业家和社会人士都是非常好的,可以避免麻烦,内行又能听的出来涵义,非常有意义!
加载中,请稍候......