《勿忘我》原著小说作者简介

标签:
勿忘我将帅之血 |
分类: 消息资料 |
http://s10/mw690/828b557egd9ce0e292c39&690
塔玛音迪Thommayanti夫人(1937年7月10日),原名Wimol Siripaiboon(原名威蒙•诗丽帕布夫人),是泰国著名的多产女作家、政治家和议员。她从14岁开始创作小说,至今已经笔耕不辍60多载。她目前已有作品100多部,题材广泛,现实、政治、爱情、法律、传记等等都有所涉猎。她常用笔名共五个:1.洛萨拉莲,用于创作科幻类小说;2.拉萨娜瓦迪:用于创作言情类小说;3.甘诺丽卡:用于创作喜剧类作品;4.塔玛音迪:用于创作社会与生活题材的作品;5.玛雅瓦迪:用于创作神话或典故类作品。
塔玛音迪在泰国颇有盛名,其主要作品共有百部之多,而其《出逃的公主》,《人的价值》,《萤爱1》,《萤爱2》,《两人世界》,《命定之爱》等作品更被翻拍成脍炙人口的影视剧。她在泰国享有极高声誉,签售会曾创下十天5000册的成绩。其小说作品也多次被改编、翻拍,多次被改编为舞台剧和影视作品。国内泰剧迷熟悉的《出逃的公主》、《暹罗复兴》/《暹罗玫瑰》、《萤爱》、《宛如我心》/《命定之爱》、《人的价值》等均出自她的小说作品。塔玛音迪夫人致力于立法和政治事业。她丈夫是Akhom Atthawetworawut将军,也是位议员。塔玛音迪夫人被泰皇亲自授予最高荣誉,2005年开始她拥有Khun Ying(夫人)的头衔。
http://s13/mw690/828b557egd9ce0be0343c&690
http://s7/mw690/828b557egd9ce0bfbdb76&690
这是《出逃的公主》的原著封面,原小说名为《将帅之血》。
http://s2/mw690/828b557egd9ce115026d1&690
这是《勿忘我》原著,来自Tik官网。
http://s11/mw690/828b557egd9ce1418d79a&690
这是《勿忘我》原版电视剧的图,来自Tik 官网。
http://s6/mw690/828b557egd9ce1697c915&690
2011年5月28日,在泰驻沪总领事馆的主办下,这次塔玛音迪夫人一行来上海,以《出逃的公主》、《人的价值》创作为例,讲述泰国文学的发展,探讨改编小说和剧本的技巧。本人有幸出席,拍了一些照片。拍摄技术很差,不好意思。(最后一张图不是我拍的)
出席讲座的在座者有杰西粉,Aom粉以及一些泰国文化爱好者。人不算多,气氛很好,图中长发戴眼镜的MM是同声翻译。作者讲一句她翻一句,幸亏如此,我才来得及做笔记,哈。(以后另发文介绍这次出逃讲座的内容)
http://s4/mw690/828b557egd9ce1c67c4d3&690
http://s10/mw690/828b557egd9ce1c738879&690
http://s16/mw690/828b557egd9ce1c7ac76f&690
http://s12/mw690/828b557egd9ce1c7f9d2b&690
http://s11/mw690/828b557egd9ce1c51d5fa&690
这是作者以前的旧图。
http://s2/mw690/828b557egd9ce216d5a81&690
看多了泰剧以后《勿忘我》的剧情觉得比较老套。不过塔玛音迪夫人说,对于自己的作品频繁反复被改编成影视剧很荣幸,有些改编作品也不是非常令自己满意。
不知tik和Ann版的新剧会怎样,我对剧情感觉不新鲜,但是对tik和ann的表演非常期待,也很希望此剧能拍出点新意来。让我们期待《勿忘我》吧,也希望将来夫人的作品出几本中译本http://static.tieba.baidu.com/tb/editor/images/jd/j_0007.gif