我和我的记忆在这个雨天

标签:
雨天鸟儿威廉·巴特勒·叶芝文化 |
分类: 晶影晶书 |
The more lightly than birds and earth again;
Contrary to God's contribution to the rain:
Fall to the ground, into a mirror
The memory of our feelings, then they blend together;
When the sun in his brow, the storage of countless beauty and pain
Water on the back of a cloud:
Years later, it once again to us draw the curtain,
If you can with it. That year
Trance feeling -- it is cleaned so pure.
- - - - - William Butler Yeats
雨水和记忆
那比鸟儿更为轻盈之处和大地再次相连;
这违背神的功绩的雨水:
落在地上,变成一面面镜子
记忆我们的感情,再把它们糅合在一起;
待到太阳露出眉角,
那储存着无数美好与痛苦的水洼就回到了云中:
多年后,它再次为我们拉上帷幕,
你是否又能随着它嗅到那年
恍惚的心情
——它以被清洗的那般纯净。
----- 威廉·巴特勒·叶芝 1987
在雨天,发会儿小呆,蜷在沙发的一角,翻几页从图书馆借来的书,再睡一会儿,梦中,也还是噼噼啪啪的雨声,可就是不愿醒来。可也总是有不得不醒来的原因。
夏季的雨天,总是让人徒生些纠结,比如,穿衣服,短袖会觉得冷,两件在路上走一会儿,或者在公车上挤一会儿
朋友说,很羡慕你。我呵呵笑着问,“羡慕什么?”“羡慕你有大把的时间看书,码字,睡觉。”“或许这只是我对现实的一种无力的回避而已。”
无论什么时候,我依然喜欢步行,我觉得这是我唯一可控的,树下,小径,穿梭,兜转。
一个人的雨天,翻一部对白极少的电影,或黑白,关掉屋子里的灯,静静的看着画面流淌,人物表情,故事推进。
这样的天气,不需要音乐,有雨就好了。