“朝歌”应该怎么读?

标签:
历史 |
分类: 公开发表的文章 |
http://s14/mw690/002mU6bYzy6Wx6APRoxed&690
“朝歌”应该怎么读?
今年春节寒假期间,中央电视台少儿频道推出了大型动画片——52集电视连续剧《哪吒传奇》,所到之处,少儿们无不在争相观看,竞相摹仿,甚至还“带动”了不少的爸爸妈妈、爷爷奶奶也去观看,可以说这部连续剧影响极大。但是,故事里对当时商朝的都城“朝歌”的读音(chao ge)却是一个明显的错误。
“朝歌”,是商朝末期(从帝乙以后到纣)的都城,其故城大概在今天河南省淇县的东北方向。周武王灭商以后,将此地分封给康叔,这就是后来的卫国。
关于“朝歌”,《史记·鲁仲连邹阳列传》中有这样的记载:“臣闻盛饰入朝者不以利污义,砥厉名号者不以欲伤行,故县名胜母而曾子不入,邑号朝歌而墨子回车。”《史记集释》中晋灼作了这样的注解:“朝歌者,不时也。”意思是一大早起来,不从事生产劳动而忙于歌舞享乐。这与墨子所提倡的尚俭节用学说是完全悖离的,因此当他听到邑号为“朝歌”时就“回车”避之。
从“墨子回车”的典故中,我们可以得知“朝歌”的“朝”字应作“早晨”之意,因此,“朝歌”应读作“朝(zhao)歌”而不是“朝(chao)歌”。
另外,新版《辞海》“朝歌”条下也已注明正确的读音为“zhao ge”。
希望这篇短文能纠正我们对“朝歌”的错误读法。
前一篇:汉武帝与路易十四之比较
后一篇:我们被优生淡忘,差生怀念