苏州话中的zh、ch、sh、r

标签:
苏州话声母评弹蒋月泉杂谈 |
分类: 汉语言与吴方言 |
前两天,网友“渭南汉”先生在博文中研究了“白如霜”的霜字,我很佩服他的钻研精神。由他的研究,我想起了苏州话中的zh、ch、sh、r四个声母。
与普通话不同,如今苏州的城里话是没有zh、ch、sh和r这四个声母的,但是,如今没有并不意味着过去就不曾有过。这四个声母在评弹演员说书的时候还用,但是,说白时用得越来越少了,演唱特别是传统开篇,由于是老师一个字一个字地教的,所以还保留了一些下来。当然,这四个声母的发音与北京话有较大的差别,只是舌面微微上翘一点。
语音到底如何,用文字是很难表达的,特别对我这样的外行,还是看(听)一个例子吧。在老一辈弹词演员中,我想,蒋月泉先生是说、噱、弹、唱各方面最出色的弹词演员之一。在最近的60年间,蒋月泉在评弹界的地位可以说就如同梅兰芳在京剧界、侯宝林在相声界。他的说表飘逸清脱,幽默含蓄,语言的控制力非常好。他的语音也可以作为评弹演员的范例。
由于说表比较散,我们还是拿一个唱段做例子。《杜十娘》是评弹开篇中普及程度最高的经典之一,其中涉及zh、ch、sh、r四个声母的字也比较多。
我们先来听一下蒋月泉的唱:
我把唱词中zh、ch、sh、r四个声母的字实际唱成翘舌音的用红色标出,未唱成翘舌音的用蓝色标出。由于我听觉的原因,也有可能标得有不准确的地方,请各位指正为盼。
窈窕风流杜十娘,自怜身落在平康。
她是落花无主随风舞,飞絮飘零泪数行。
青楼寄迹非她愿,有志从良配一双,
但愿荆钗布裙去度时光。
在青楼识得个李公子,啮臂三生要学孟梁。
她自赎身躯离火坑,双双月下渡长江。
那十娘偶而把清歌发,呖呖莺声倒别有腔。
哪晓隔舟儿听得魂无主,可恨登徒伺机要拆鸳鸯。
那李郎本是个贪财客,辜负佳人一片好心肠,
说甚么让与他人也不妨。
杜十娘,恨满腔,可恨终身误托薄情郎。
说郎君啊,我只恨当初无主见,
原来你是假心肠一片待红妆。
可知十娘也有金银宝,百宝原来有百宝箱。
我今朝当了你郎君的面,把一件件,一桩桩,
都是价值连城异寻常,何妨一起付汪洋!
青楼女子遭欺辱,她一片浪花入渺茫,
悔煞李生薄情郎!
大家可以看到,应当有这四个声母的绝大多数字都翘舌了。当然,正如上面已经说到的,只是微微抬起一点。那些有这四个声母而并没有翘舌的,也似乎没有什么规律。这可能是因为这有这四个声母在日常生活中已经消失了。(在我的记忆中,在我的长辈之中,到50年代在日常说话中还残存个别这些音的,就是我的一位姑祖母,也就是我父亲的姑母,当时近80岁了,已经被人们称为老寿星了。当然,苏州郊区有些地区,对zh、ch、sh和z、c、s是有区分的。但是,我们家世居苏州城里,老辈子人说话并不杂入郊区口音。)由于口语中这些声母已经消失,所以演员在演唱时也难以准确地唱出,就像如今的许多北方京剧演员无法百分之百分清尖字和团字一样,像蒋月泉先生这样能够把绝大多数翘舌音都发出的,真是少之又少的了。
附:网友寒寒豆先生指出:
这个翘舌音系统,目前吴语里大概只有苏、锡、常(熟)一带还保留,是一个系统的,其中常熟话还是很明显,无锡话比苏州话慢一些。
所有汉语方言都经历过翘舌音,中古音也有翘舌音。
苏州老派的翘舌音辖字,和普通话有所不同,比如师、瘦、是,普通话翘舌,苏州话不翘舌,还如嘴、穗等,正好反过来。前一种情况比较多。
苏州话老派翘舌音来自中古j、q、x和zh、ch、sh两组声母,现在的j、q、x是中古g、k、h逢i介音变化而来的。
汉语历史上有个大趋势,就是j、q、x声母变成z、c、s,中间需经过zh、ch、sh这个阶段。
博主标的r,正是sh的浊音。
对于寒寒豆先生的指正谨表感谢!