1. Je m'appelle Paloma. J'ai 1 1 ans. J'habite 2 rue Eugène Manuel à Paris, dans un appartement de riches. Mes parents sont riches, ma famille est riche,....et ma soeur et moi sommes donc virtuellement riches. Mais malgré ca...Malgré toute cette chance et toute cette richesse,....depuis très longtemps, je sais que la destination finale,.. ..c'est le bocal à poissons. Un monde où les adultes passent leur temps à se cogner comme des mouches à la même vitre. C'est une décision bien réfléchie. A la fin de l'année scolaire, le jour de mes 12 ans,.. ..le 16 juin prochain, dans 165 jours,.. ..je me suiciderai. Musique rythmée.
我叫芭洛玛,我11岁,我住在巴黎16区,有钱人的豪宅里。我父母很有钱,我家很有钱。所以我和我姐也可以算是有钱人,即便如此,即使我这么幸运又这么有钱,但我很早以前就知道,命中注定,我一辈子都会困在金鱼缸 里面,跟老撞同一扇玻璃窗的苍蝇一样,大人也把时间都耗在金鱼缸里。唯一可以确定的就是,金鱼缸,我才不跳进去,我深思熟虑过,这学年结束后,我12岁生日那天,今年6月16日,165天后,我就会自我了断。
2. Je projette de mourir,. ..mais je ne me laisserai pas moisir comme un légume avarié. L'important n'est pas de mourir, ni à quel ?ge on meurt. C'est ce qu'on est en train de faire, à ce moment précis. Dans Taniguchi,....les héros meurent en escaladant l'Everest. Et mon Everest à moi, c'est de faire un film. Un film qui montre pourquoi la vie est absurde. La vie des autres et la mienne.
我不会因为决定要自杀,就任凭自己想根烂青菜腐烂败坏。重要的不是死亡,也不是几岁死,而是死亡这一刻,你做干什么,在谷口的漫画里,主人公死于攀爬圣母峰,我的圣母峰,则是拍部电影,拍一部生命为何如此荒谬的电影。别人的生命,还有我的生命。就算一切都没意义,好歹精神上也得战胜它。
3. Solange Josse. Mère de famille bourgeoise.. ..entretenant depuis une décennie un lien étroit avec la psychanalyse,....les anxiolytiques, les antidépresseurs....et le champagne. Elle est vaguement consciente du potentiel décoratif....de ses plantes,....mais s'obstine pourtant à leur parler comme à une personne.
这个布尔乔亚家庭的女主人,十年来密集接受种种治疗,心里分析,抗焦虑,抗干扰和戒香槟。她隐约知道绿色植物的装饰作用,却把植物当成人在说话。
4. Passer sa vie comme un poisson dans un bocal. Et finir dans une housse en plastique.
在金鱼缸中度过一生,最后终结于尸袋之中。
5. Colombe Josse. Archétype....de