加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

光绪已酉年桑园围岁修志跋(译文)

(2024-01-31 20:25:26)
标签:

历史

文化

教育

杂谈

图片

分类: 村中历史与传说、丛书目录
                    光绪已酉年桑园围岁修志跋(译文)
                   原文作者 举人 潘以翎(南海世德堂 进士潘斯濂之堂叔及业师)
  在道光已丑(1829年),仙莱、吉水两地的桑园围基堤被洪水冲决,由于当地居民十分贫困,根本无力修复堤围,于是先长伯思园公(潘进)出面,义劝十三行富绅伍春岚,获得伍家捐银三万余两,用于环堤通修。当时的观察使夏修恕公,多次亲临工程现场视察,对思园公的各项维修工程建议均予批准支持。
  又过了四年,即道光癸巳(1853年),在修筑三义基的决口时,官府借出了帑银数万两。当地的乡绅邓鉴堂公(思园公的好友)曾为修堤资金而忧心忡忡。后来思园公面授机宜,通过官员卢制军节略查知,桑园围三义基在嘉庆二十二年(1817年)曾被冲决六十余丈,当时由于业户所交的科税银两不足应付,就借公帑五千两凑办。这些银两是以前贮备以应付桑园围各属基堤不时之需的公款,当时修堤围所借银两已经按年清还无欠。
  在道光九年(1829年),桑园围吉水湾、藻尾、仙莱岗各基又被大水冲决,这次由十三行的伍家捐银修复,并无向政府借帑银。这次对桑园围通围进行了维修加固,工程前后都没有以修决堤基的名义向政府借取帑银。
  至于南海县各属别的堤围及主薄属的鳖岸外围还有借修围的帑银未还,均与桑园围这边无关,他们所借的帑银均为乾隆八年(1743年)积存贮备的公款项目,与桑园围绅士李应扬等现在请领岁修生息银两不同。现在请领的岁修银款项,是嘉庆二十二年(1817年),由桑园围通围南海顺德两县的绅士,呈请前两广总督大人阮公、巡抚大人陈公出面上书,奏蒙朝廷恩准,然后借出藩库的追存沙坦息银四万两,及借出道库的贮普济堂息项银四万两,共银八万两而建立的专门款项。这笔借款发交南海、顺德两县的典当商人运作生息,每年得到息银共九千六百。把其中的五千两归还原借帑银本金,剩余的四千六百两则分配给桑园围岁修各基的工程使用。
  嘉庆二十四年(1819年),按照协定拨给二十三年(1818年)的息银四千六百两用于各基堤的修葺巩固,各项工程需登记列册汇报有关支出,但不需要作为借款立案,所以也不需要还款。后来因为十三行富商卢家、伍家捐出巨资,将桑园围的全部土坝改建为石堤,这项每年的修围资金拨付就暂停了。
  道光九年吉水湾等基被洪水冲决,这次又经伍绅捐资修复,也是没有申领维修款项。此项修围银两从嘉庆二十三年算起,至道光十二年止,共十五年,实得息银一十四万余两。归还原借的帑本银八万两,以及嘉庆二十四年拨给的四千六百两岁修银外,尚剩余本银八万两,仍然交给南海顺德两县的典当商人生息,一直运作没有停止。现又积存了息银五万余两未领使用。
  所以桑园围维修专项息银是南海顺德两县的绅士禀奉奏蒙恩准,借帑本银八万两,分别发交南海顺德的两家当商生息,作为桑园围岁修之用。即专为桑园围而设,拨给各基岁修之用,不用还款,也不用借款立案,与别的堤围没有关系,也与其它堤围及嘉庆二十二年三义基所借的通省各项应还款项不同。而现在十三行卢伍二商的捐银大修也已经停止了,当时奏明暂时停止拨款,但仍有声明等到将来基堤有所损坏时,可以再行核办,修围时奏明申领款项没有理由不按章拨付。所以这次桑园围岁修,列明开支呈送审核,于是获得当局以岁修专项银拨偿。而我桑园围该项岁修款,自从暂停支出以来得以重新启动拨付,这也将成为以后申请拨领岁修资金的案例依据。
  圣上仁慈而治国有方,为天下百姓仰赖。当年我不能为先长伯思园公提供多少帮忙,但也是时时追随左右,对于修基固堤的工程要领有所见识。在光绪戊申1848年冬十月,桑园围内人士担心秋冬大风会伤及脆弱的堤岸,大家共同商讨防护之计。这时在京城任职的进士潘斯濂(以翎之侄)刚好休假回粤,我曾勉励他说:我族前辈一再叮嘱我们,要秉承先世遗志,前赴后继地把桑园围的事情办好。
  于是潘斯濂先向京师的有关部门游说,简略情况。然后由桑园围的乡绅上书呈请,得到了朝廷核实认可,随即拨领了当年的桑园围岁修银一万两。围内的乡绅民众公推我为董理,总领岁修工程。我屡辞不获接受,于是就与同事何绮堂君一起,拿起箩筐锹铲,身先士卒,致力于禾义基的巩固工程。其余工程分派各段负责完成,同时往来督劝协调工程,不敢有丝毫懈怠。
  岁修工程终于竣工,写了这篇叙言大致记录下这次工程的前因后果,并篆刻了碑志。我是才疏学浅,力有不逮,所以谨仿照丁丑1817年的旧志冒昧写了这篇岁修叙文,以尽绵力。
  我自己觉得民众所受的水患,有天灾也有人祸。桑园围地跨南海顺德两县,一旦发生溃决,民众将深受其祸,农田屋舍树木禽畜被冲被淹的,将不可胜数,村庄将变得满目疮痍。这就是天灾造成的。但对于基堤土石岁久剥落,又不及早培修加固,最终造成巨浸滔天的灾害,这绝对是人祸所致。俗话说豫备不虞,做好预防措施,将少受祸患,这是古人的善教。
  我们桑园围岁修的基金款项,历来都有案据可查,可以作为基堤防护的开支之用。当今圣天子仁爱恩施黎民百姓,众贤公卿奉扬德意,传递民情从不怠慢,广施恩泽。以后的乡士君子,需要时应当随时入告朝廷,以保证桑园围岁修的顺利开展,为桑梓民众造就无穷的福祉。
  我又听说过,善治水者,不与水争地。所以大禹疏浚九河,不惜放弃数百里之地,以阻挡汹涌的河流,前人曾作过详细论述。而桑园围中的镇涌堡禾义基,为争土地而横伸一角于水冲之处,本邑的仲邑侯曾经说,这是建围时留下的败笔。即使先长伯思园公,也常对我提起。无奈形势已定,无法作出更改。为今之计只能多积石立坝,以缓冲迂回水势,垒石为坡,保护河缘的土地。增土为塘,抑制洪水的迅猛泛滥。垒石为桩,巩固各家的藩篱。这也算是应对困局的善后之策吧。
  我所做的,仅是秉承先长伯的遗训,与各位同仁并力一心,希望把桑园围岁修之事办好,如此而已。如果有些地段其势极险,汛急之时水激难支,例如在下墟古基,历来都是“河伯”的必争之地,我也未必能克服这些难关。虽然知道这些都是凶多吉少之地,惟有安不忘危,平时勤修不懈。期待将来能越修越坚固,最终能化险为夷。以翎我愿意与各位基主围众互相勉励,携手并进。
光绪已酉年桑园围岁修志跋(译文)

光绪已酉年桑园围岁修志跋(译文)

光绪已酉年桑园围岁修志跋(译文)





0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有