逐鹿中原的最早含义

标签:
教育文化杂谈图片365 |
分类: 西樵古地图、寻亲及其它贴文 |
吉日维戊,既伯既祷。
田车既好,四牡孔阜。
升彼大阜,从其群丑。
吉日庚午,既差我马。
兽之所同,麀鹿麌麌。
漆沮之从,天子之所。
瞻彼中原,其祁孔有。
儦儦俟俟,或群或友。
悉率左右,以燕天子。
既张我弓,既挟我矢。
发彼小豝,殪此大兕。
以御宾客,且以酌醴。
(1)吉日:吉利的日子。
(2)维:语助词,有“是”的意思。戊:戊日。朱熹认为此处指戊辰日。古人认为戊日为刚日,适合外事活动,如巡狩、盟会、出兵等。
(3)伯:马祖。祷(do):告祭求福。因田猎用马,故祭马祖。
(4)田车:猎车。田,同“畋(tián)”,打猎。
(5)孔:很。阜:强壮高大。
(6)阜:山岗。
(7)从:追逐。群丑:这里指兽群。
(8)差(chi):选择。
(9)同:聚集。
(10)麀(yu):母鹿,这里泛指母兽。麌(y)麌:兽众多貌。
(11)漆沮(j):古代二水名,在今陕西境内。
(12)所:处所,此指会猎场所。
(13)中原:即原中,平旷之地,原野之中。
(14)祁:大。一说指原野辽阔,或以为指兽大。有:丰富,指野兽多。
(15)儦(bio)儦:疾走貌。俟(sì)俟:缓行等待貌。
(16)或群或友:指三两成群。兽三只在一起为群;兽二只在一起为友。
(17)悉:尽,全。率:驱逐。
(18)燕:使快乐。
(19)张我弓:拉开弓。
(20)挟我矢:用手指挟持搭上弓的箭,准备发射。
(21)豝(b):母猪。
(22)殪(yì):射死。兕(sì):大野牛,或谓乃犀牛。
(23)御:进,指将猪牛烹熟进献宾客。
(24)酌醴(l):酌饮美酒。醴,甜酒。
前一篇:钦天追先阁宴两宫应制
后一篇:登越王台