加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

歌曲《月满西楼》歌词析赏

(2011-05-01 21:40:23)
标签:

杂谈

分类: 文娱

红藕香残,玉簟秋。

轻解罗裳,独上兰舟。

云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。

花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁

此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

 

    概析:秋风起时,轻泛兰舟,悠悠碧水带走片片飘落的花瓣,去却带不走反复缠绵的寂寞伤离之情。看是疏淡心事语句,其中却不知暗暗寄托了多少相思之情。才下眉头,却上心头。衷肠

难解,欲语还休,其滋味沁入人心。

这首词在黄升《花庵词选》中题作“别愁”,是赵明诚出外求学后,李清照抒写她思念丈夫

的心情的。伊世珍《琅嬛记》说:“易安结褵未久,明诚即负笈远游。易安殊不忍别,觅锦帕书《一剪梅》词以送之。”最近,电影《李清照》沿袭了伊世珍之说,当赵明诚踏上征船出行时,歌曲就唱出《一剪梅》的“轻解罗裳,独上兰舟”。我认为把这首词理解为送别之作,于词意不尽相符,就是“轻解罗裳”两句,也难解释得通。“罗裳”,不会是指男子的“罗衣”,因为不管是从平仄或用字看,没有必要改“衣”为“裳”。“罗裳”无疑是指绸罗裙子,而宋代男子是不穿裙子的。要是把上句解为写李清照,下句写赵明诚,那么,下句哪来主语?两者文意又是怎样联系的呢?看来,应该以《花庵词选》题作“别愁”为宜。

李清照和赵明诚结婚后,夫妻感情甚好,家庭生活充满了学术和艺术的气氛,十分美满。所以,两人一经离别,两地相思,这是不难理解的。特别是李清照对赵明诚更为仰慕钟情。这在她的许多词作中都有所流露。这首词就是作者以灵巧之笔抒写她如胶似漆的思夫之情的,它反映出初婚少妇沉溺在情海之中的纯洁心灵。词的开头是:

红藕香残玉簟秋
写出时间是在一个荷花凋谢、竹席嫌凉的秋天。红藕,即红色荷花。玉簟,是精美的竹

席。这一句涵义极其丰富,它不仅点明了时节,指出就是这样一个萧疏秋意引起了作者的离情别

绪,显示出全词的倾向性。而且渲染了环境气氛,对作者的孤独闲愁起了衬托作用。如红藕香

,虽然是表示出秋来了荷花凋谢,其实,也含有青春易逝,红颜易老之意;玉簟秋,虽然是

暑退秋来,所以竹席也凉了。其实,也含有人去席冷之意。
就表现手法及其含义来看,这一句和南唐李璟《浣溪沙》的首句:菡萏香销翠叶残相类似。

同样是说荷花凋残,秋天来了。但后者不如前者那么富有诗意:菡萏香销,无疑是不及红藕香

那样既通俗又是色泽鲜明;翠叶残意思仍然和菡萏香销一样,是指秋来荷叶落。但玉簟

,却不同了,又有一层新的意思。如果说,红藕香残是从客观景物来表现秋的到来,那么,

玉簟秋就是通过作者的主观感受——竹席生凉来表达秋的到来。一句话里把客观和主观、景和

情都融化在一起了。显然,同是七个字,但它的涵义就比之李璟句丰富得多。怪不得清朝陈廷焯

赞赏说:易安佳句,如《一剪梅》起七字云:红藕香残玉簟秋,精秀特绝,真不食人间烟火者。

(《白雨斋词话》)李清照并非不食人间烟火的人,但这一句精秀特绝,却是事实,并非过誉。
 
李清照本来已因丈夫外出而有所牵挂,如今面对这样一个荷残席冷、万物萧疏的景象,免不

了触景生情,其思夫之情必然更加萦绕胸怀,内心之苦是不言而喻的。凡人受愁苦的煎熬,总是要想办法排愁遣闷的,这是人之常情。李清照也不例外。她究竟想如何来消除这愁闷呢?此刻,她不是借酒消愁,也不是悲歌当泣,而是借游览以遣闷,下两句就是这样引出来的:

轻解罗裳,独上兰舟。 
 
就是说,我轻轻地解开了绸罗的裙子,换上便装,独自划着小船去游玩吧!上句字,很

有份量,,是轻手轻脚的意思。它真实地表现了少妇生怕惊动别人,小心而又有几分害羞的

心情。正因为是,所以谁也不知道,连侍女也没让跟随就独自上小船了。下句字就是回

应上句的字的。罗裳,是丝绸制的裙子。兰舟,即木兰舟,船的美称。这里用罗裳

很切合李清照的身份。因为这是富贵人家之所独有。这两句的涵义,既不同于《九歌"湘君》

中的沛吾乘兮桂舟,令沅湘兮无波,使江水兮安流。写湘夫人乘着桂舟来会湘君;也不同于张

孝祥的《念奴娇》:玉鉴琼田三万顷,著我扁舟一叶。写张泛舟在广阔的洞庭湖上的兴奋心情。

而是极写李清照思夫之苦,她之所以要独上兰舟,正是想借泛舟以消愁,并非闲情逸致的游玩。

这是李清照遣愁的方法之一。其实,独上兰舟以消愁,若非愁之极何以出此?然而,它不过是

举杯消愁愁更愁一样。过去也许双双泛舟,今天独自击楫,眼前的情景,只能勾引起往事,

怎能排遣得了呢?不过,李清照毕竟跟一般的女性不同,她不把自己的这种愁苦归咎于对方的离

别,反而设想对方也会思念着自己的。所以,她宕开一笔,写道:

云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。 
前两句是倒装句。这几句意思是说,当空中大雁飞回来时,谁托它捎来书信?我正在明月照

满的西楼上盼望着呢!,这里实际上是暗指赵明诚。锦书,即锦字回文书,这里指情书。

作者这么写,看似乎淡,实则含蓄有韵味:一、它体现了李清照夫妻感情的极其深厚、真挚,以

及李清照对她丈夫的充分信任。因为如果她对赵明诚感情淡薄,或有所怀疑,就不会想象云中

谁寄锦书来,而是必然发出浮云蔽白日,游子不顾反(《古诗十九首"行行重行行》);或是

子行不归,空床难独守(《古诗十九首"青青河畔草》)的怨言。所以,这里作者这样写,不言情

而情已自见。这种借写事来抒情,正是在艺术创作上最富有感染力的。二、寓抽象于形象之中,

因而更觉具体生动。单说谁寄锦书来,未免显得抽象。作者借助于雁能传书的传说,写道:

中谁寄锦书来,雁字回时。这就通过大雁翔空,形象地表达了书信的到来,使人可看得到,摸

得着。虽然这种写法,并非自她始,但她的云中雁回比之一般的飞雁传书,显然画面更为清晰,

形象更为鲜明,这种点化仍然是值得肯定的。三、它渲染了一个月光照满楼头的美好夜景。在这

夜景里,即使收到情书,无疑是高兴的。但光是这样理解,还不可能发掘月满西楼句的真正含

义。雁传书信,固可暂得宽慰,但不可能消除她的相思。其实,在喜悦的背后,蕴藏着相思的泪

水,这才是真实的感情。月满西楼句和白居易《长相思》的月明人倚楼含义相似,都是写月

夜思妇凭栏望远的。但李作较之白作似乎进了一步,关键在于西字,月已西斜,足见她站立楼

头已久,这就表明了她思夫之情更深,愁更极。由于李清照既然思念着自己的丈夫,又相信丈夫

也会思念着自己,所以,下片也就顺此思路开展了:

花自飘零水自流 
有人说,这是写李清照慨叹自己青春易老,时光易逝。要是这样,那么,下面一种相思,

两处闲愁两句,就成为无源之水,无本之木了。其实,这一句含有两个意思:花自飘零,是说

她的青春象花那样空自凋残;水自流,是说她丈夫远行了,象悠悠江水空自流。字,是

自然的意思。它体现了李清照的感叹语气。这句话看似平淡,实际上含义很深。只要我们

仔细玩味,就不难发觉,李清照既为自己的红颜易老而感慨,更为丈夫不能和自己共享青春而让

它白白地消逝而伤怀。这种复杂而微妙的感情,正是从两个字中表现出来的。这就是她之所

以感叹花自飘零水自流的关键所在,也是她俩真挚爱情的具体表现。唯其如此,所以底下两句:

一种相思,两处闲愁。 
 
就自然地引出来了。如果说,上面没有任何一句提到李清照和他的丈夫的两相恩爱;那么,

这两句就说得再明白也没有了。她俩是同样互相思念着,也同样因离别而苦恼着。这种独特的构

思体现了李清照对赵明诚的无限钟情和充分信任,体现了她开朗的性格,善于为对方着想,与一

般妇女的狭隘心胸不同。在古典诗词中,写思夫之作的不少,但大多是过尽千帆皆不是。斜辉

脉脉水悠悠,肠断白萍洲(温庭筠《忆江南》);或是红豆不堪看,满眼相思泪(牛希济《生查

子》)一类文字。象李清照这样从两方面来写出相思之苦的,极为鲜见。 
那么,李清照的闲愁究竟达到了什么程度呢?下面三句就作了回答:

此情无计可消除,才下眉头,却上心头。 
 
就是说,这种相思之情是没法排遣的,绉着的眉头方才舒展,而思绪又涌上心头。一句话就

是时刻在相思着。这里,作者对的描写,极其形象。人在愁苦时总是绉着眉头,愁眉苦脸的。

作者正是抓住这一点才写出才下眉头,却上心头两句,使人若见其眉头刚舒展又紧蹙的样子,

从而领会到她内心的绵绵痛苦的。才下却上两个词用得很好,两者之间有着连接的关系。

所以,它能把相思之苦的那种感情在短暂中的变化起伏,表现得极其真实形象。这几句和李煜《乌

夜啼》的剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头,意境相似,有异曲同工之妙。 
王士祯在《花草蒙拾》中说:然易安亦从范希文都来此事,眉间心上,无计相回避语胎出,

李特工耳。诚然,李作比之范作已胜一筹。眉间心上,无计相回避,总不及才下眉头,却上

心头那么形象地反映李清照愁眉变化的情景,怪不得成为千古绝唱。

由上看来,李清照这首词主要是抒写她的思夫之情。这种题材,在宋词中为数不少。若处理不好,必落俗套。然而,李清照这首词在艺术构思和表现手法上都有自己的特色,因而富有艺术感染力,仍不失为一篇杰作。其特点是:一、词中所表现的爱情是旖旎的、纯洁的、心心相印的;它和一般的单纯思夫或怨其不返,大异其趣。二、作者大胆地讴歌自己的爱情,毫不扭捏,更无病态成份;既象蜜一样的甜,也象水一样的清,磊落大方。它和那些卿卿我我、扭捏作态的爱情,泾渭分明。三、李词的语言大都浅俗、清新,明白如话,这首词也不例外。但它又有自己的特点,那就是在通俗中多用偶句,如轻解罗裳,独上兰舟一种相思,两处闲愁才下眉头,却上心头等等,既是对偶句,又浅白易懂,读之琅琅上口,声韵和谐。若非铸词高手,难能做到。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有