活着

标签:
余华伯尔尼《活着》爱的结晶埃塞尔情感 |
许三多说:“活着就是做有意义的事,有意义的事就是好好活着。”
余华说:“人是为活着本身而活着的,而不是为活着之外的任何事物所活着。”
我们每个人来到这个世界,有了喜怒哀乐的观感,也经历了悲伤和痛苦,但上帝创造了我们,使命不是发泄,不是控诉,不是揭露,因为美丑就像是光和影子,有光就会有影子。我们是爱的结晶,我们的高尚就在于透过生活赋予我们的苦难去发现这背后单纯的美好,然后可以理解、超然,继而用同情的目光看待世界。
网上还流传了几句这样很粗俗的话,不知来源何处,“生活就像一场抽风,时过境迁,不同的只是有谁和你一起进行这个真实的过程而已。现在一个人所谓的平静不过是一个人抽风不够到位,不够过瘾而已,抽得很寂寥罢了……”“生活就像一场强奸,如果无力反抗,不如试着承受”。我不是卫道士,却也莫名的不喜欢粗俗的表达,那种肆无忌惮是我最难以忍受的,由衷的含蓄才是我的最爱。但这几句话却让我记忆犹新,也许不知何时我就这样的被生活潜移默化了吧。
所以,我们活着,所以,我们没有不快乐的权利。很喜欢余华的小说《活着》
伯尔尼*谢吉尔医生说:我若和一个“垂死的”病人同在病房,通常会一起谈笑。屋外走廊里其他职员常认为,我们是在否认现实。(可)我们必须认识到,人们并不是“正在生存”或“正在死亡”。他们要么活着,要么死去。只要他们活着,我们就必须当他们是活人。因此,我认为“临终”这个词非常不妥。这意味着我们开始当那人已经死了,已失去了欢笑和娱乐的能力。
Frequently, when I'm in a hospital room with a "dying" patient, we
are laughing. Out in the hallway, the other staff members often
think we are denying reality. We must realize that people aren't
"living" or "dying". They are either alive or dead. As long as they
are alive, we must treat them that way. Fot this reason, I find the
word "terminal" very upsetting. It means we've begun to treat that
person as though he or she was already dead, incapable of laughter
and joy. (Dr.Bernie Siegel)
当生活迫使你下跪时——它会那么做的——那就站起来!如果它再一次让你跪下——如它所愿——那么,这难道不是一个很好的祈祷姿势吗?(埃塞尔*巴里穆尔)
When life knocks you to your knees, and it will, why, get up!If it
knocks you to your knees again, as it will, well, isn't it that the
best position from which to pray? (Ethel Barrymore)
http://s7/middle/66fcdab9g8b07e4a573c6&690