加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《卖马的女人》(日)松本清张著;李力丰翻译

(2025-04-18 13:32:54)
标签:

读书

分类: 图书
《卖马的女人》(日)松本清张著;李力丰翻译
       已经记不起第几本松本清张了,以前kindle官方商城买的电子版,不看可惜,本月读完。
两部中篇,一部短篇,读客出品,亦不是最富盛名之作,本来报的期待不高,全当消遣,但是超出了预期。
尤其喜欢第一篇<卖马的女人>,讲述了一个用各种手段捞钱的女性小人物角色,最后因为一个男性一子错满盘输,男女双方皆是小人物,都在自己的人生中挣扎的生存。女性的老板是相对而言的大人物,虽然男女双方都费尽心机的围绕着他谋取好处,然而丝毫也没有影响到大人物老板优越的生存环境,倒是一对男女最后都走向了人生的悲剧,在这一点上体现出了小人物在社会中的艰难。
短篇小说<狂奔的男人>,一条线讲述了一个收藏癖男性的故事,一条线讲述了富豪男性与年轻妻子的故事。有点像江户川乱步的变格推理,不知道清张在写这篇小说的时候有没有受到乱步的影响。
最后一篇<山峡温泉村>,由于是在深山农村的戏份,又不由得让人想起横沟正史。男主在温泉村疗养期间无意中听到了旅馆一家人的八卦信息,进而对这些信息展开了调查和推理,最终破获了案情,是典型的日式推理小说风格。最后结尾处过气小说家素风的自尽,显然是对人世间感到了失望。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有