英语语法:复合形容词CompoundAdjective
(2021-07-28 07:01:00)
标签:
地道英语英文学习英语语法教育 |
分类: 英文文法 |
英语语法: 复合形容词Compound
Adjective
Source: Zhihu
(prepared by: alexcwlin; edited by: Adam Lam)
Question:
In my translation 0120翻译:小熊住山洞, the title reads: “Cave-Dwelling Little
Bear”.
A
reader asked:
“住山洞为什么是cave-dwelling不是dwelling-cave啊 我记得床前明月光好像是bed-front moonlight is shining
bright 绿绿的是light-green 想知道这个连字符到底咋用的啊”
alexcwlin comments:
1.
The word “cave-dwelling” is a compound word functioning as an
Adjective.
[cave-dwelling是一个复合词,用作形容词]
It is made up of a Noun “cave” and an Adjective “dwelling” joined
by a hyphen to indicate that the two words work together as one
word.
[它由一个名词“cave”和一个形容词“dwelling”组成,用连字符连接,表示这两个词合为一个词]
(See: https://www.grammarly.com/blog/hyphen/)
Hyphenated Adjectives are very commonplace, and here are a sample
of them:
[连字符形容词非常常见,这里有几个例子]
a.
b.
c.
d.
One trick you have to remember is in
a Compound Adjective, the Noun is not usually pluralized. That is,
you do not say: 10-pages agreement (Wrong),
three-feet table (Wrong), and five-years-old boy
(Wrong).
[你必须记住的一个技巧是,在复合形容词中,名词通常不是复数形式。也就是说,你不说: 10-pages agreement
(错), three-feet table (错), and five-years-old boy (错).]
The compound Adjective “cave-dwelling” in the title is composed of a Noun “cave” followed by the Present Participle “dwelling”, not the other way round “dwelling-cave”.
[标题中的复合形容词“cave-dwelling”是由一个名词”cave”后跟一个现在分词“dwelling”组成的,而不是由一个名词后跟一个现在分词“dwelling”组成的。]
The title “Cave-Dwelling Little Bear” can be rewritten as “Little Bear Dwells in a Cave”.
[“Cave-Dwelling Little Bear”可以改写为“Little Bear Dwells in a Cave”
“Cave-Dwelling Little Bear” is a Noun Phrase.
[“Cave-Dwelling Little Bear”是一个名词短语]
“Little Bear Dwells in a Cave” is a Clause.
[“Little Bear Dwells in a Cave”是一个从句]
Titles are usually Noun Phrases.
[标题通常是名词短语]