加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

2018年上半年CATTI三级笔译汉译英:河南

(2021-01-27 01:36:07)
标签:

教育

英文学习

英语翻译

catti三笔汉译英

河南

分类: 翻译

2018年上半年CATTI三级笔译汉译英: 河南
Source: Internet
(prepared by: alexcwlin; edited by: Adam Lam)

河南位于中国中东部,黄河中下游,
Henan is positioned at the central-eastern part of China downstream past midway of Yellow River.
东接安徽、山东,北接河北、山西,西临陕西,南临湖北,
It’s bordered by Anhui and Shandong at the east, Hebei and Shanxi at the north, Shanxi at the west, and Hubei at the south.
河南省面积16.7万平方公里,在全国各省市区居第17位,
Total area of the entire province is 167,000 square meters, which is ranked seventeenth among all provincial jurisdictions.
河南是全国第一人口大省,人口9768万人。
It is the largest province in terms of population at 97,680,000 people.
河南现辖17个直辖市,1个省直管市,21个县级市,89个县和48个市辖区。
Under its jurisdiction, there are 17 centrally-controlled cities, 1 province-directly-controlled city, 21 county-level cities, 89 counties, and 48 municipal-controlled districts.
2005
年河南省生产总值10535.2亿元,同比增长14.1%,
In 2005, the GDP of the province was
1,053.52 billion for a year-over-year increase of 14.1%.
全省人均生产总值11236元。
This amounted to
11,236 per capita.
二十多年来,河南省旅游业取得长足的发展。
Over twenty odd years, it has achieved noticeable growth in its tourism industry.
2004
年,全省共接待旅游者45万人次,旅游创汇1.6亿美元,同比分别增长138.7%152%
In 2004, it received 450,000 overseas tourists and earned US$160 million in foreign currency, for year-over-year increases of 138.7% and 152% respectively.
累计接待国内旅游者8012万人次,国内旅游收入560亿元人民币,同比分别增长58.6%63.8%
In total it received 80.12 million domestic tourists and earned
56 billion, for year-over-year increases of 58.6% and 63.8% respectively.
实现旅游总收入573亿元,同比分别增长65.2%
Revenue derived from tourism totaled
57.3 billion for year-over-year increase of 65.2%.
相当于全省GDP7.2%
That accounted for 7.2% of the province’s GDP.
河南既是传统的农业大省又是工业大省,
Traditionally Henan is known as a large agricultural and industrial province.
河南省2007年粮食产量超过1000亿斤,连续八年居全国第一,
In 2007, its food output exceeded 100 billion Chinese jins, which had been ranked Number 1 nationally for eight consecutive years.
河南省2007GDP突破1.5万亿元,连续十年居全国第五,仅次于广东、山东、江苏和浙江,
It’s GDP in that year surpassed
1,500 billion, which had been ranked fifth nationally for 10 successive years following behind Guangdong, Shandong, Jiangsu and Zhejiang.
人均GDP跃居全国第16位,
Also its per capita GDP jumped to 16th place in the country.
成为新兴的经济大省。
This big province has become a newly emerged economic force.

----------------------------------------------

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有