骗人是小狗用英文应该怎么说呢,

标签:
翻译教育英文学习 |
分类: 英文文法 |
骗人是小狗 用英文应该怎么说呢,有相应的俚语吗?
(Source: Zhihu)
(answered by: alexcwlin; edited by: Adam Lam)
Chinese:
骗人是小狗
Actually there is an idiom to emphasize the truthfulness and
sincerity of what you say:
“Cross my heart/Cross my heart and hope to die” and sometimes you
can reinforce that by making a “cross” sign over your
chest.
Or you can say, “God is my
witness. I am telling you the truth.”
Or “I’m (son-of-a-b****/a b****) if I lie.”
A very famous quote spoken by Richard Nixon in Watergate investigation is: "May lightning strike me down if I lie"
This is how it goes:
Your girlfriend asks you, “Am I your first love?”
You reply, “Of course you are!”
She says, “You are (not jiving me/not kidding me/serious/not
lying), aren’t you?”
You look her in the eyes, make a cross with your index and middle
fingers (like the guy above in the picture), and say to her with a
deep tone, “Cross my heart!”