加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

读《瓦尔登湖》翻译(二十三)

(2018-10-05 21:10:54)
标签:

教育

分类: 瓦尔登湖

Most of the luxuries, and many of the so-called comforts of life, are not on ly not indispensable, but positive hindrances to the elevation of mankind. With respect to luxuries and comforts, the wisest have ever lived a more simple and meagre life than the poor. The ancient philosophers, Chinese, Hindoo, Persian, and Greek, were a class than which none has been poorer in outward riches, none so rich in inward. We know not much about them. It is remarkable that we know so much of them as we do. The same is true of the more modern reformers and benefactors of their race. None can be an impartial or wise observer of human life but from the vantage ground of what we should call voluntary poverty. Of a life of luxury the fruit is luxury, whether in agriculture, or commerce, or literature, or art. There are nowadays professors of philosophy, but not philosophers. Yet it is admirable to profess because it was on ce admirable to live. To be a philosopher is not merely to have subtle thoughts, nor even to found a school, but so to love wisdom as to live according to its dictates, a life of simplicity, independence, magnanimity, and trust. It is to solve some of the problems of life, not on ly theoretically, but practically. The success of great scholars and thinkers is commonly a courtier-like success, not kingly, not manly. They make shift to live merely by conformity, practically as their fathers did, and are in no sense the progenitors of a noble race of men. But why do men degenerate ever? What makes families run out? What is the nature of the luxury which enervates and destroys nations? Are we sure that there is none of it in our own lives? The philosopher is in advance of his age even in the outward form of his life. He is not fed, sheltered, clothed, warmed, like his contemporaries. How can a man be a philosopher and not maintain his vital heat by better methods than other men?

(徐迟译) 大部分的奢侈 ,大部分的所谓生活的舒适,非但没有必要,而且对人类进步大有妨碍。所以关于奢侈与舒适,最明智的人生活得甚至比穷人更加简单和 朴素 。中国、印度、波斯和希腊的古哲学家都是 一个类型 的人物, 外表生活 再穷没有,而内心生活再富不过。 我们都不够理解他们。然而可惊的一点是,我们居然对于他们知道得不少呢。 近代那些改革家,各民族的救星,也都如此。唯有站在我们所谓的甘贫乐苦这有利地位上,才能成为 大公无私的 聪明的观察者。无论在农业,商业,文学或艺术中,奢侈生活产生的果实都是奢侈的。近来是哲学教授 满天飞 ,哲学家 一个没有 。然而 教授 是可羡的,因为 教授的生活 是可羡的。但是,要做一个哲学家的话, 不但 要有 精美 的思想, 不但 要建立起一个学派来,而且要这样地爱智慧,从而按照了智慧的指示,过着一种简单、独立、大度、信任的生活。解决生命的一些问题,不但要在理论上,而且要在实践中。大学问家和思想家的成功,通常不是帝王式的,也不是英豪式的, 而是朝臣式的成功。他们 应付生活 ,往往求其与习俗相符合,像他们的父辈一般, 所以一点不能成为更好的人类的始祖 。可是,为什么人类总在退化?是什么使得 那些 家族没落的?使国家衰亡的糜侈是什么性质的呢? 在我们的生活中,我们能否确定自己并未这样? 哲学家甚至在生活的外形上也是处在时代前列的。他不像他同时代人那样地吃喝、居住、穿着、取暖。一个人既是哲学家,怎会没有比别人更好的养身的保持体温的方法呢?

1 、“都是一个类型”强调了“ a (class) ”而成了“ the same (class) ”到了戴欢版本就成了“都是同一种格调”,问题就更突出了。

2 、“外表生活”与“内心生活”可以考虑代之以“物质生活”和“精神生活”

3 、“ know sb ”与“ know of sb. ”的区别要译出来

4 There are nowadays professors of philosophy, but not philosophers. 这一句朴实地述说了一个现状:“现在有哲学教授却没有哲学家”。并没有说 “满天飞”和“一个没有”这么 夸张地强调 。戴欢版本中“ 哲学教授一抓一大把,可哲学家却没见一个 ”夸张更甚。

5 Yet it is admirable to profess because it was on ce admirable to live. 英语中很清楚,“ to profess ”是不定式,而不是名词“教授”,而且“ to live ”并没有说是“教授的生活”,何况“ on ce ”也漏掉了。戴欢版本“ 哲学教授可是令人称羡的职业,因为哲学教授的生活曾经是令人称羡的。 ”又添油加醋,离得更远了。

6 、接下来的英语原文,其结构为“ To be a philosopher is not , nor , but ”也就是说“做一个哲学家,不是 …,也不是…,而是…”。徐译“不但……不但……而且”戴译“不仅……还……而且”都把“but”的转折译成递进了。

“不是仅仅有深奥的思想,甚至也不是要创立学派,而是要爱智慧”哲学家究竟要不要创立学派,这里是清楚的。

梭罗在这里用了“拆字”来分析哲学家:哲学家 philosopher 中“ philo ”是“ love( ) ”,“ sophia ”是“ wisdom ( 智慧 ) ”,所以“ To be a philosopher is to love wisdom ”。

7 They make shift to live merely by conformity, practically as their fathers did, and are in no sense the progenitors of a noble race of men

他们几乎像他们父辈一样,只是设法通过与习俗相符合而生活,他们绝没有创始高贵之族。

(戴欢译) 大多数的奢侈品,大部分的所谓生活的悠然自在,不仅 没多大必要 ,而且对人类的 发展实在是 个阻碍。

谈到奢侈与舒适 这两 方面,最明智者 往往 过得比贫困者更为单纯和 朴实 。古代的哲学家们, 中国的、印度的、波斯的和希腊的,都是 同一种格调的 人物,他们的外在生活贫穷得无人可比,可内心生活的富有谁也难敌。我们对他们理解得并不透彻,但很明显,我们对他们的生平却知之甚多。

离我们年代更近的改革家和民族的救星们, 事实上 也同样如此。谁若要成为人类生活的公正无私而又充满智慧的 旁观者 ,他必定要身处安贫乐 这样一种有利的地位上。奢侈的生活 必然结出 奢侈的果实,无论是从事农业、商业或者文学、艺术,都莫过如此。

在当今, 哲学教授一抓一大把,可哲学家却没见一个 。然而, 哲学教授可是令人称羡的职业,因为哲学教授的生活曾经是令人称羡的。 要做一个哲学家 不仅要有 敏锐的思想, 还要 自成一个学派, 而且 要这般地热爱智慧,以便遵照智慧的指引去过一种简朴、独立、洒脱和虔诚的生活。要解决某些人生的难题,不仅要从理论上,更要从实际中加以解决。

那些所谓的卓越学者和思想家,他们的功成名就通常不是帝王式的,也不是英雄豪杰式的, 反倒 是一种朝臣 趋炎附势之类 的成功。他们对生活 善于应变自如为的是遵从父辈传下的习俗,所以,无法成为更高尚的人类导师

但是,为何人类总是在退化呢?为何弄得家道衰败?致使国家衰亡的奢糜本质究竟是些什么?我们能否确信自己的生活中绝没有这种因素呢?即便是在生活的外在表现形式上,哲学家也是处于时代领先地位的。他在吃喝、住宿、穿着、取暖等生活方面,与他的同时代人定是迥然有别的。他既然 受之无愧地被称为 哲学家,怎么没有比其他 凡夫俗子 更为高明的维持体能的方法呢?

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有