翻译口笔译同传交传口译术语词汇表达积累<br>referthemattertotheauthorityconcerned转告有关当局

2024-11-12 08:07:02
标签: 同传gino小翻译 同传交传 同声传译翻译 口译笔译 会议口译

翻译口笔译同传交传口译术语词汇表达积累

refer the matter to the authority concerned转告有关当局

to inform the depar

tment concerned转告有关部门

kindly ask the authorities concerned惠然通知有关部门/有关当局

for the favour of assistance 予以惠助

Consular Department of the Chinese Embassy中国大使馆领事部

the amicable solution ofhas been amicably solved友好解决(了)

I’m also happy to note that 我欣然了解到,

we came to know that 我们了解到

holding dual nationality(持)双重国籍

to call on them to abide by… 要求他们遵守……

respect the custom and ways of its people 尊重当地风俗习惯

live amicably with its people 与当地人民友好相处

follow a consistent policy towards… ……的政策是一贯的

may be summarized into the following four points可以归纳为四点:

a legacy from the past 历史上遗留下来的

…left over by history 历史上遗留下来的……

has never approved of 一向不赞成

to opt for 选择……

the host country 居住国

is no longer qualified to hold Chinese citizenship不再具中国公民资格

is entitled to理应

as regards those who 对;对于……

refrain from being involved in… 不介入

should be safeguarded by… 受到……的保障

upon instructions 奉指示


阅读(0) 收藏(0) 转载(0) 举报/Report
相关阅读

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有