最近一直在读《小妇人》的英文版
第一次对《小妇人》产生兴趣,是以前看老友记的时候,在第三季,瑞秋和乔伊两个人互换书籍看,当时瑞秋推荐的就是《Little
Women》,搞笑的是乔伊特别热情和钱德想讲述他推荐那本书的结果,瑞秋就不满了,直接告诉他“Jo拒绝劳瑞的求婚,Beth去世了”。现在有时间拿起这本经典,细读,目前读完第九章了。由于第九章给自己的感触很深,就想写点读后感之类的。
第八章的题目是“Meg goes to vanity
fair”,Marchs一家家境不是特别的好,Meg是大女儿,十七岁,她要去Annie
Moffat家度假,两个星期左右。在那里她经受了精神上的折磨,一下子长大了,用书中的原话说是“Jo felt as if durig
that fortnight her sister had grown up amazingly, and was drifting
away from her into a word where she could not
follow."她在舞会上,大家都在谈论她,都在取笑她,一个人还说了这样一句话“she is nothing but a doll
tonight”那些尖刻的语言对于一个不满十七岁的女孩来说,是多么的痛苦,她本来为去参加那个舞会感觉很开心,而大家却说那是她母亲的“计划”,是让她嫁到富人圈的阴谋,她一直都假装对那些fibs无视,可是“those
foolish,yet well meant words,had opened a new
world to Meg, and much disturbed the peace of the old one in which
till now she had lived as happily as a
child",她回到家以后不敢在众姐妹面前谈论那件事,她觉得ashamed。一天晚上她靠着自己的母亲,和JO一起,和母亲谈谈心,也谈到的那个所谓的“Plan”。母亲的话确实打动了我,她们的母亲是一位慈祥、智慧、充满母爱的。母亲的话如下;
“I want my daughters to be beautiful,accomplished,and good.To be
admired,loved,and respected.To have a happy youth,to be
well and wisely married,and to lead
useful,pleasant lives,with as little care and sorrow to try them as
God see fit to send,To be loved and chosen by a good man is the
best and sweetest thing which can happen to a woman, and I
sincerely hope my girls may know this beautiful experience. It is
natural to think of it ,Meg,right to hope and wait for it ,and wise
to prepare for it ,so that when the happy time comes,……but I never
want you to think it is the first or only prize to strive for. I'd
rather see you poor men's wives,if you were happy ,beloved ,
contented, than queens on thrones,without
self-respect and peace"
有一句话很经典,也正应了现在某些人的急功近利,恨嫁的“better be happy old maids than
unhappy wives, or unmaidenly girls, running about to find
husbands.poverty seldom daunts a sincere lover.Leave these things
to time
”也许不应该把快乐依托在男人身上,以为找到BF就可以快乐了,其实不然,幸福快乐是自己内心深处的体会,不在乎外界条件。
Meg是四个姐妹中的老大,她总是那样的淑女,那么的有修养,相比来说,我比较喜欢Jo,尽管刚开始Jo的话语让我感觉她是个坏女孩,嘻嘻,是Tomboy,但是越往下看越发现Jo有点像是自己的缩影,慢慢的开始喜欢上她了。等到看完这本书,想写一篇关于Jo的。
加载中,请稍候......