加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

原版英文绘本分享-Elsie Marley's grown so fine/ Pussycat 鹅妈妈童谣

(2015-09-07 13:46:25)
标签:

育儿

爱乐娃玩英语

儿歌

教育

英语启蒙

分类: 原版英文绘本
图/文   原版英文绘本推广人   爱乐娃泽妈Elva


        懒惰的埃尔希·玛丽也有一段出处,如下:据斯托克描述,Elsie 是一位客栈老板的妻子,发烧折磨,从床上下来出去散步,结果淹死在一个煤坑中。斯托克没有提供更多的细节,只演化出这么一个没有情节,没有褒贬的奇怪的儿歌。
    这首儿歌实际上描述了一种生活状态,一种我们都不太喜欢的方式,所以说即使人长的很漂亮,不勤劳也是不可取的。

 According to Stokoe, Alice "Elsie" Marley was an innkeeper's wife in Pictree who, afflicted by fever, wandered from her bed and drowned in a flooded coalpit. Stokoe gives no other particulars (such as a date; the Baring-Goulds say 1768, and claim Elsie was born c. 1715), but this would explain what is otherwise a very strange song, with no real plot and an odd mix of praise and censure: Elsie is dead and being prepared for burial.
A partial argument against the Baring-Goulds' date is the claim by the Opies that the song was first printed around 1756. However, Ritson, who collected the song in 1784, also claimed that Elsie was from Pic(k)tree, and the Opies also give Alice Marley's dates as 1715-1768; they merely claim the song existed before her death. - RBW

        pussycat 是大人们对小孩子说话时称呼的猫咪,就像我们跟孩子说小猫猫,差不多的,不过,要是不读原版绘本,我们顶多知道个cat,读一点的知道kitten, 读的地道的才知道pussycat, 那么我们才能理解《穿靴子的猫》Puss in boots 为什么这么说了。

http://s4/mw690/00293BEpzy6Vf8gf0Yz73&690Marley's grown so fine/ Pussycat 鹅妈妈童谣" TITLE="原版英文绘本分享-Elsie Marley's grown so fine/ Pussycat 鹅妈妈童谣" />

Elsie Marley’s grown so fine,She won’t get up to feed the swine,But lies in the bed till eight or nine.Lazy Elsie Marley.

埃尔希·玛丽成长得如此漂亮,

她不会去喂猪,

除了躺在床上直到八点或九点!

懒惰的埃尔希·玛丽。


swine:猪  和fine 押韵


Pussycat,pussycat.Where have you been? 

I've been to London to look at the queen. 

Pussycat,pussycat. What did you do there? 

I frightened a little mouse under her chair.


小猫咪,小猫咪,你去过哪儿?我去了伦敦拜访女王。

 

小猫咪小猫咪,你在那儿做了什么?我吓到了她椅子下的一只小老鼠。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有