天下风物——《【一夜秋风起.一念相思成昨】诗韵咏合》风光题照
标签:
一夜秋风起一念相思成昨诗韵咏合 |
《一夜秋风起.一念相思成昨》诗韵咏合
"One night autumn wind up. A read Acacia
into yesterday" rhyme rhyme

一念之间花零落,
一念相思皆成昨。
人生几何思往事,
皆是一首无名歌。
漫山枫叶金灿灿,
秋的海洋漾秋波。
目之所及心所向,
都是秋天的收获。
The flowers fall in a
moment,
A thought
of love is yesterday.
Life is
like thinking of the past,
It's a
song with no name.
The
mountains are covered with golden maple leaves,
The ocean
in autumn is rippling.
Where the
eyes go, the heart goes,
It's all
autumn harvest.

秋应该是丰满的,
但又十分的孤独。
当我将我的目光,
漫赏山川与江河。
看到泪眼的婆娑,
许许多多无奈何!
Autumn should be
plump,
But very
lonely.
When I cast my
gaze,
Enjoy the mountains
and rivers.
See the tears
dancing in the eyes,
A lot of
helpless!

当我脚步刚走过,
那片流淌着小河。
盛开美丽格桑花,
绿色草原幽深处。
我听到了一曲曲,
关于秋天的恋歌。
此时此刻我的心,
几多感慨几失落。
As I walk by,
There's a river running down there.
Blooming beautiful Kelsang flowers,
Deep green grassland.
I heard a song,
Love song about autumn.
My heart in this moment,
How many feelings a few lost.

用心匍匐在地上,
倾听鸟语赞花香。
朵朵格桑窃窃语,
怀念夏至秋将往。
为那流年岁月里,
来过的事谱诗章。
吟上三两句诗句,
记录温婉的过往。
Crawl on the ground
with your heart,
Listen to the birds
and praise the flowers.
Blossoming Kelsang
whispered,
Miss the summer
solstice and autumn will go.
For those fleeting
years,
Come to the events
of the poem.
In a few
verses,
Record gentle
past.

写就一曲又一曲,
红尘情歌美诗章。
我知道秋会打破,
我的执念与臆想。
也即给我带来了,
更多收获与期望。
秋是一个美使者,
将秋美景送诗狂。
Writing song after song,
Love songs of the world.
I knew autumn would break,
My obsessions and fantasies.
Which brings me,
More gains and expectations.
Autumn is a messenger of beauty,
The autumn beauty to send poetry crazy.


—一念相思成昨—
一念花零落,一念相思成昨。
当漫山遍野都是秋的海洋,当目之所及,心之所向都是秋天的收获,秋,应该是丰满的,但是她又是孤独的。
当我的目光开始漫过山川河流,看过泪眼婆娑,当我的脚步开始走在那一片盛开着格桑的土地上,我听到了一曲关于秋天的恋歌。
我用心匍匐在地,倾听一朵格桑的花语,为岁月流年里的那些来过,记录三两诗句的温婉,写就一曲红尘的情歌。我知道,秋终究打破了我心里的执念,也给我带来了更多的寻找和收获。
此生,一念相思成昨,一念花开花落。
秋,只是一个使者,带着她的使命,带走了激情的岁月……收起


加载中…