天下风物——《诗词集锦(三十七)中国矿院机制76级同学集会特辑-织金洞风光》风光题照
(2023-04-25 10:23:16)
标签:
中国矿院机制76级同学集会特辑七绝双语版 |
中国矿院机制76级同学集会特辑-织金洞风光
Special episode of the
76th level student gathering of China Academy of Mining
Machinery

织金洞-老态龙钟
Zhijin Cave - Old Dragon
Bell
【白云居士】摄影题照
Photo of Bai Yun
Jushi
天生万物玄无穷,
百态千姿总不同。
洞中物景已千古,
老态龙钟现洞中。
All things are inherently
mysterious,
Every state and every pose is always
different.
The scenery in the cave is ancient,
The aging dragon is now in the
cave.

织金洞-晶莹剔透
Weaving
Gold Cave - Crystal Clear
【白云居士】摄影题照
Photo of
Bai Yun Jushi
晶莹剔透水晶石,
重重叠叠洞中立。
好似龙宫隐于此,
万古真龙此中居。
Crystal clear crystal stone,
Double overlapping holes are
neutral.
It's like the Dragon Palace is hidden
here,
The eternal true dragon lives here.

织金洞-洞中大佛
Zhijin
Cave - Buddha in the Cave
【白云居士】摄影题照
Photo of
Bai Yun Jushi
大佛坦然坐洞中,
一方净土修神功。
世外山中洞中洞,
处处有佛佛道通。
The Buddha sat calmly in the cave,
One Pure Land cultivates divine
skills.
In the mountains and caves outside the
world,
There is a connection between Buddhism and
Taoism everywhere.

织金洞-盘古大帝
Zhijin
Cave - Pangu Emperor
【白云居士】摄影题照
Photo of
Bai Yun Jushi
盘古大地坐洞中,
开天辟地显英雄。
身化万物造乾坤,
仙府万古留尊容。
Sitting in a cave on the land of
Pangu,
Pioneering heroes.
Transforming all things into the
universe,
Immortal Mansion will be honored for
ever.

织金洞-金碧辉煌
Zhijin
Cave - Splendor and Splendor
【白云居士】摄影题照
Photo of
Bai Yun Jushi
地下仙宫气势雄,
金碧辉煌果不同。
巍巍仙阁拔地起,
层层叠叠入云中。
The underground immortal palace is
majestic,
The golden and magnificent fruits are
different.
The towering immortal pavilion rises from the
ground,
Cascading into the clouds.

织金洞-南极仙翁
Zhijin
Cave - Antarctic Xianweng
【白云居士】摄影题照
Photo of
Bai Yun Jushi
宽大无比大殿中,
金碧辉煌气势宏。
如来大佛殿中坐,
两边静静站仙童。
In the spacious hall,
Splendor and grandeur.
Sitting in the Buddha Hall,
Standing quietly on both sides, fairy
children.

织金洞-南极仙翁
Zhijin
Cave - Antarctic Xianweng
【白云居士】摄影题照
Photo of
Bai Yun Jushi
天造奇观玄无穷,
仙宇仙宫气势雄。
南极仙翁宫中站,
仙童相伴修仙功。
The wonders created by heaven are infinitely
mysterious,
The Xianyu Xiangong is imposing.
Xianweng Palace Central Station in
Antarctica,
Immortal children accompany each other to
cultivate immortal skills.

织金洞-祥云冉冉
Zhangjiafu
【白云居士】摄影题照
Inscription of Hidden
Head Poems for Zhang Jiafu
祥云冉冉飘洞中,
洞中仙山修仙宫。
神仙修炼已千古,
恍恍惚惚现尊容。
Zhang Kaixiong broke through the world with his
bow,
The family tradition is timeless and full of
heroes.
Amidst the laughter of wealth, fame, and
fortune,
Let's sing the song of leisure to the
sunset.

织金洞-水漫金山寺
miss you
very much
【白云居士】摄影题照
Created
on May Day for group chat of 'Miss You'
水漫金山法无边,
蛇仙法力非等闲。
镇妖塔下千秋恨,
凄美传说在人间。
Infinite beauty and infinite
emotions,
My classmates really miss you.
I miss you so much,
Endless longing is in the poem.

织金洞-洞中仙鸟
Welcome
to join
【白云居士】摄影题照
Written
for Sun Jialu to join the group chat
仙鸟幽居古洞中,
于无声处修神功。
一朝风云齐俱会,
抖擞英姿上九重。
Jialu is really happy,
Joining is more welcome.
I don't know where you are going,
Years of silent silence.

轻歌曼舞
hero
为【闲人】摄影题照
Bai Yun
Jushi's May Day Talk
轻歌曼舞逸飞扬,
飒爽英姿上舞场。
童心永驻春常在,
舞林之中鸾凤翔。
International strong singing and strong
winds,
Holy Labor Hero.
Throughout history, the ups and downs have
dominated,
All come from the people.

织金洞-祝福
Idle
person
【白云居士】摄影题照
Baiyun
Jushi Chats for [Idle Person]
无影灯下诵经书,
聊为亲人诚祝福。
美人依依放眼望,
驼队远出向何处?
Idle people are leisurely and
leisurely,
Leisure and fun are endless.
If the world knows its taste,
Not a stranger but also an
immortal.

织金洞-大佛
Infinite
emotions among classmates
【白云居士】摄影题照
Baiyun
Jushi Chats for Weige People
大佛坐在仙府中,
诵经念禅自从容。
群仙驾鹤翩翩至,
谈经论道趣无穷。
Recalling this life a thousand years
later,
Classmates are carefree and have endless
emotions.
My classmate misses you so much,
Throughout the ages, one is a bosom
friend.

织金洞-广寒宫
Writing
Poetry
【白云居士】摄影题照
Baiyun
Jushi's Reply to [Old Text] Chat
仙洞仙府仙意浓,
无数神仙聚洞中。
仙子欣然洞中坐,
莫非此时广寒宫。
Learning to write ancient poetry emphasizes
rhythm,
Don't let the rhythm bind you.
Modern poetry is more free,
Just express your emotions.

织金洞-太上老君
Students
worship teachers
【白云居士】摄影题照
Published by "Lao
Wen"
太上老君欲去秦,
骑着青牛万里行。
仙府之中暂歇息,
留下当年西行影。
The bridal chamber stopped red candles last
night,
Wait in front of Xiaotang to worship my
aunt.
After pretending, he asked his wife in a low
voice,
The thrush is as deep as ever.

轻盈狂舞
Add a
song
为【闲人】摄影题照
Supplemented for the
publication of "Lao Wen"
贵州最美花溪水,
无限柔情欢迎你。
远方客人翩翩来,
轻盈狂舞迷人醉。
Last night, there was no need to say the reason
for the red candle stopping in the bridal chamber.
Waiting in front of Xiaotang to worship my aunt,
she remained silent and had a clear heart.
After pretending, he asked his wife in a low
voice, 'Is the night safe and comfortable?'.
The husband and daughter-in-law looked at each
other, their eyebrows as deep as ever.

闲人
Zhijin
Cave - Xiangyun Ranran
【老文】为【闲人】摄影题照
Photo of
Bai Yun Jushi
闲人未真闲,
一艺学三年。
如蝶翩翩舞,
亮丽一景观。
Auspicious clouds float slowly in the
cave,
Xianshan Xiuxian Palace in the
Cave.
Immortal cultivation has been practiced for
thousands of years,
Faint and dazed, showing respect.

孙加禄
Zhijin
Cave - Shuiman Jinshan Temple
为【孙加禄】题藏头诗
Photo of Bai
Yun Jushi
孙子本是大将军,
加之兵法传古今。
禄福皆缘功勋著,
神机妙算启后人。
The water overflows the
golden mountains and the law is boundless,
The snake fairy's magic power is not
idle.
Under the Demon Control Tower, there is a
thousand years of hatred,
The poignant legend exists in the
world.

胡胜美
Zhijin
Cave - Immortal Bird in the Cave
为【胡胜美】题藏头诗
Photo of
Bai Yun Jushi
胡笳声声传佳音,
胜境翩翩飒仙影。
美丽人生无限情,
好将逸兴咏黄昏。
Immortal birds reside in ancient
caves,
Cultivate divine skills in a silent
place.
Once the wind and clouds meet,
Shake up your heroic demeanor and embark on a
nine fold journey.

田正伟
sing
merrily and dance gracefully
为【田正伟】题藏头诗
Taking
photos for 'Idle People'
田园风光无限美,
正道沧桑洒余晖。
伟哉大业逢盛世,
闲情雅兴逸心扉。
Singing and dancing gracefully, flying
freely,
Sa Shuang Yingzi walked onto the dance
floor.
Childlike innocence always lingers in
spring,
Phoenix and phoenix soar in the dancing
forest.

张家富
Weaving
Gold Cave - Blessing
为【张家富】题藏头诗
Photo of
Bai Yun Jushi
张开雄弓闯天下,
家风万古多豪侠。
富贵名利笑谈中,
好将闲情颂晚霞。
Reciting scriptures under a shadowless
lamp,
Sincerely wish for your loved ones.
Beauty Yiyi looks around,
Where does the camel caravan go from
afar?

好想你
Zhijin
Cave - Giant Buddha
五一为【好想你】群聊而作
Photo of
Bai Yun Jushi
无限美好无限情,
同学真的好想你。
好想你啊好想你,
无穷思念在诗里。
The Great Buddha is sitting in the Immortal
Mansion,
Reciting scriptures and meditating with
ease.
A group of immortals riding cranes gracefully
arrived,
The discourse on scriptures is endlessly
interesting.

欢迎加入
Zhijin
Cave - Guanghan Palace
【老文】为【孙加禄】加入群聊而作
Photo of
Bai Yun Jushi
加禄真高兴,
加入更欢迎。
不知君何往,
多年缪无音。
Xiandong Xianfu has a strong sense of
immortality,
Countless immortals gather in the
cave.
The fairy sat happily in the cave,
Could it be at this time in Guanghan
Palace.

英雄
Hu
Shengmei
白云居士【五一】聊作
Inscription of Hidden
Head Poems for Hu Shengmei
国际壮歌唱大风,
神圣劳工大英雄。
古往今来主沉浮,
尽皆来自人民中。
The sound of Hu Jia spreads good
news,
The scene is gracefully filled with fairy
shadows.
A beautiful life with infinite
emotions,
Good general Yixing sings at dusk.

闲人
Tian
Zhengwei
白云居士为【闲人】聊作
Inscription of Hidden Head
Poems for Tian Zhengwei
闲人悠悠自在闲,
闲情无限趣无限。
世人若晓其中味,
不是生人也是仙。
The rural scenery is infinitely
beautiful,
The vicissitudes of the righteous path shed the
afterglow.
The great cause of Wei Zai is in its
heyday,
Leisure, elegant, and carefree.

同学无限情
Photo of
Bai Yun Jushi
白云居士为【Weige人】聊作
千年之后忆此生,
同学悠悠无限情。
我的同学好想你,
千秋万古是知音。
Tai Shang Lao Jun wants
to go to Qin,
Riding a green ox for thousands of
miles.
Rest temporarily in the immortal
mansion,
Leave a shadow of the westward journey back
then.

写诗
Light
and wild dance
白云居士回【老文】聊作
Taking
photos for 'Idle People'
学写古诗重格律,
莫为韵律束缚己。
现代诗歌更自由,
只要抒情便可以。
The most beautiful flower stream water in
Guizhou,
Infinite tenderness welcomes you.
Guests from afar come gracefully,
Light and enchanting dance.

学生拜老师
Idle
person
《老文》所发
[Lao
Wen] is a photography title photo for [Idle Person]
洞房昨夜停红烛,
待晓堂前拜舅姑。
装罢低声问夫媳,
画眉深浅如时无。
Idle people are not really idle,
I studied Yiyi for three years.
Like a butterfly dancing
gracefully,
A beautiful landscape.

补一首
Sun
Jialu
为《老文》所发而补
Titling
Hidden Head Poems for Sun Jialu
昨夜洞房停红烛,是何原因何须说。
待晓堂前拜舅姑,舅姑不语心清楚。
装罢低声问夫媳,夜来无恙可舒服。
夫媳双双相顾盼,画眉深浅如时无。
Sun Tzu was originally a great
general,
In addition, the art of war has been passed down
from ancient to modern times.
Both wealth and fortune are attributed to
meritorious deeds,
Divine machines and clever calculations inspire
future generations.

陈治(志)林好
Chen Zhi
(Zhi) Lin Hao
白云居士回【陈志林】聊作
Bai Yun
Jushi Returns to Chen Zhilin for a Chat
陈说同学无限情,
志创平台话友谊。
林泉月下视屏见,
好想你啊好想你。
Chen said that classmates have boundless
emotions,
Zhichuang platform talks about
friendship.
I can see you on the screen under the moon in
Linquan,
I miss you so much.

挥手龙文章
Wave
Dragon Article
为《老文》聊作
Writing
for "Lao Wen"
紊乱之中觅吉祥,
我行我素云飞扬。
韶华风韵今犹在,
老翁挥手龙文章。
Seeking auspiciousness amidst
chaos,
My own way, the clouds fly.
The charm of Shaohua still lingers
today,
The old man waved a dragon article.

十首金曲
Ten
Golden Songs
白云居士为【陈志林】聊作
Bai Yun
Jushi Talks for Chen Zhilin
十首金曲致青春,
伴我走过大半生。
光阴似箭催人老,
鹤发童颜少年心。
Ten Golden Songs to Youth,
Accompanying me through most of my
life.
Time flies like an arrow, causing one to
age,
Crane hair, childlike appearance, and youthful
heart.

白云居士
Baiyun
Jushi
老文为【白云居士】聊作
Lao
Wen's Chatting for 'Bai Yun Ju Shi'
白话不像诗简练,
云中飞鹤鸣九天。
居家不觉春日美。
士别三日刮目看。
Vernacular is not as concise as
poetry,
The flying cranes in the clouds sing for nine
days.
At home, one does not feel the beauty of
spring.
After three days of separation, I scratched my
eyes and looked.
白云居士
Baiyun
Jushi
白云居士为【老文】聊作咏合
Baiyun
Jushi Chats and Chants for the Old Wen
白云飘逸自在闲,
云鹤飘逸游九天。
居家老文静修炼,
士别千日情依然。
The white clouds are elegant and
leisurely,
Clouds and cranes float for nine
days.
At home, I cultivate in a calm and gentle
manner,
After thousands of days of separation, the
sentiment remains.

加载中…