加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照

(2022-09-30 21:32:33)
诗词集锦(二十)
Poems and Poems (20)
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
火红年代
The red s
为柔风摄影题照
For soft wind photography
火红岁月那年代,
红色革命使人怀。
知青个个皆百首,
青春一去不回来。
In the days of fire,
The Red revolution was inspiring.
Every educated youth has a hundred heads,
Youth never comes back.






天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
上山下乡
To the countryside
为柔风摄影题照
For soft wind photography
火红时代使人怀,
革命风云荡尘埃。
斗私批修烽火烈,
上山下乡知青来。
The age of fire,
The revolution swept the dust.
When the flames of war were burning,
Uphill to the countryside educated youth.

天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
广阔天地
The vast heaven and earth
为柔风摄影题照
For soft wind photography
那个时代太奇玄,
广阔天地在乡间。
当年少壮皆皓首,
过往云烟现眼前。
It was a strange time,
Wide world in the countryside.
When I was young and bright,
The past is now before us.

天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
广阔天地
The vast heaven and earth
为柔风摄影题照
For soft wind photography
那年那年那花香,
那年那月那姑娘,
滚一身泥练红心,
革命风华意气扬。
That year that year the smell of flowers,
That year and that month that girl,
Roll a red heart in mud,
The revolutionary spirit is in full bloom.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
知青时代
Educated youth age
为柔风摄影题照
For soft wind photography
知青时代那时光,
少年意气赛鹰扬。
革命事业千秋事,
后人几人知其详。
The time of the educated youth,
Young spirit competition eagle Yang.
The revolutionary cause will last forever,
A few people know it.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
当年少女心
The heart of a young girl
为柔风摄影题照
For soft wind photography
记得当年少女心,
满怀革命壮豪情。
三大实践健力行,
一身正气为革命。
Remember when the heart of a maiden,
Full of revolutionary pride.
Three great practices,
A righteous spirit for the revolution.

天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
睹物思情
See, feeling
为柔风摄影题照
For soft wind photography
睹物思情启人思,
那个时代那时期。
三年风云七年事,
留给后人作传奇。
What you see, what you think,
That time that time.
Three years of storm and seven years of events,
And leave it to posterity as a legend.

天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
东方红
The east is red
为柔风摄影题照
For soft wind photography
神州齐唱东方红,
车轮滚滚向前冲。
改天换地逞英雄,
拖拉机上留迹踪。
China sings the red of the East,
The wheels rolled forward.
Acting like a hero for a change,
Left a trace on the tractor.

天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
最美夕阳红
The most beautiful sunset red
为柔风摄影题照
For soft wind photography
只为老去悔青肠,
如今痴狂又何妨?
人生最美夕阳红,
笑乘流霞游仙乡。
For the sake of old regret,
What's wrong with being crazy now?
Life is the most beautiful sunset,
Smile to travel to Xianxiang.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
马铃薯
The potato
为小草摄影题照
For grass photography title
一吹二打三剥皮,
搓去烟灰作点心。
洋芋又叫马铃薯,
喜欢吃它千万人。
One blow, two dozen, three skinning,
Rub off the ashes and make a snack.
The potato is also called the potato,
Millions of people like to eat it.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
水中白莲花
White lotus flowers in water
为柔风摄影题照
For soft wind photography
爱天爱地爱自己,
洁白无瑕立天地。
就像水中白莲花,
多少雅士为你诗。
Love God and love yourself,
Immaculate white heaven and earth.
Like the white lotus in the water,
How many noble men have written for thee.

天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
水中莲蓬
The water lotus
为柔风摄影题照
For soft wind photography
身处污泥而不染,
亭亭玉立向青天。
美丽莲蓬结硕果,
美食藕隐水下边。
In the mud and not dyed,
Stand tall and graceful toward the sky.
Fair lotus seed bears fruit,
Delicacies are hidden beneath the water.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
水中莲蓬
The water lotus
为柔风摄影题照
For soft wind photography
就像美丽的小鸟,
爱惜自己的羽毛。
就像开放的荷花,
美艳天下而不妖。
Like a beautiful bird,
Take care of your feathers.
Like the lotus blossom,
Beautiful world without demon.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
荷塘水中花
Flowers in the lotus pond
为柔风摄影题照
For soft wind photography
爱护自己的声誉,
身处浊世而自清。
宛若荷塘水中花,
独立水中玉亭亭。
Take care of your reputation,
Living in a muddy world and self-qing.
Like a lotus pond flower,
Independent jade pavilion in water.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
约束自己
Discipline yourself
为柔风摄影题照
For soft wind photography
约束自己的言行,
守住自己的举止。
宛若水中的莲花,
亭亭玉立显高洁。
Keep your words and deeds in check,
Keep your manners.
Like a lotus in the water,
Tall and graceful, dignified.

天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
守住高洁
Hold on to pure
为柔风摄影题照
For soft wind photography
守住高洁与风雅,
犹如一朵朵莲花。
无声无息自开放,
花开花落任由它。
Keep the high and elegant,
Like a lotus flower.
Silent and open,
Flowers bloom and fall as it pleases.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
无声向青天
Silent toward the sky
为柔风摄影题照
For soft wind photography
花开无声向青天,
花落无言入水面。
却把美丽留人间,
闲赋诗歌千万篇。
The silent flowers turn to the sky,
The flowers fell silent into the water.
But leave the beauty in the world,
Thousands of poems.

天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
人生赞歌
Life anthem
为柔风摄影题照
For soft wind photography
笑把青春的美丽,
留给清纯我自己。
谱写人生的赞歌,
我行我素任我诗。
Laugh at the beauty of youth,
To pure myself.
To write a paean to life,
I am my own poet.

天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
谪仙是相知
Banished fairy is bosom friend
为柔风摄影题照
For soft wind photography
花开花落皆可诗,
诗天诗地何足奇。
天生诗狂谁知我,
唯有谪仙是相知。
Flowers bloom and fall,
Poem day poem land how foot strange.
Who knows me,
Only banished immortal is bosom friend.




天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
美女入画来
Beauty comes into the picture
为柔风摄影题照
For soft wind photography
百花凋谢万花开,
菊花芬芳成花海。
美艳秋色如画图,
美女翩翩入画来。
The flowers fade and bloom,
Chrysanthemum fragrance into a sea of flowers.
The beauty of autumn is a picture,
The beautiful woman danced into the painting.


天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
相依相伴
Stay together
为柔风摄影题照
For soft wind photography
相依相伴花海中,
无限惬意趣无穷。
暖阳斜照秋光美,
闺蜜美境笑相逢。
In a sea of flowers,
Infinitely cozy and fun.
The warm sun slanting the autumn beauty,
Bestie beauty smile meet.

天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
鲜花迎谪仙
Flowers welcome the banished fairy
为柔风摄影题照
For soft wind photography
万里云波万里天,
摘朵鲜花迎谪仙。
这片花海如此美,
好写诗词万万千。
Thousands of miles of clouds and waves,
Pick a flower to meet the banished fairy.
This sea of flowers is so beautiful,
Good writing poetry thousands of.

天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
鲜花如此美
The flowers are so beautiful
为柔风摄影题照
For soft wind photography
这朵鲜花如此美,
美人爱之不释手。
花美景美人更美,
美艳秋光不胜收。
This flower is so beautiful,
Beauty loves her hand.
Beauty is more beautiful than beauty,
The beauty of autumn is overwhelming.

天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
蓝天白云
The blue sky and white clouds
为柔风摄影题照
For soft wind photography
蔚蔚蓝天白云飞,
仙子乘风下翠微。
花海之中留倩影,
使得游人不思归。


The sky is blue and white,
The fairy is green in the wind.
In the sea of flowers,
Make visitors do not think to return.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
花海游园
The flowers garden
为柔风摄影题照
For soft wind photography
茫茫花海游园来,
得开怀时且开怀。
美艳花海冠天下,
诗遍花海是天才。
The boundless sea of flowers in the garden,
Have a good laugh and a good laugh.
The sea of beautiful flowers crowns the sky,
Poetry is a genius.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
举花向白云
Lift flowers to white clouds
为柔风摄影题照
For soft wind photography
手举花朵向白云,
此花可诗亦可吟。
欲问谪仙何时至,
莫负鲜花滴滴情。
Holding flowers to the white clouds,
This flower can be poetry can also sing.
To ask when the banished fairy will arrive,
Mo negative flowers drop love.

天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
美艳人间
Beautiful earth
为柔风摄影题照
For soft wind photography
闲坐花海兴未休,
美艳人间是中秋。
秋来菊花一齐发,
雄姿英发壮九州。
Sitting idle and enjoying the sea,
Beauty is the Mid-Autumn Festival.
Autumn chrysanthemum hair together,
Strong appearance and strong Kyushu.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
帕米尔高原
Pamir plateau
为小草摄影题照
For grass photography title
浩浩苍天生北极,
茫茫大地耸昆仑。
磅礴高原帕米尔,
横空出世立乾坤。
The North Pole is born in heaven,
The vast earth shines Kunlun.
The Pamirs of the Majestic plateau,
Out of the blue and out of the blue.

天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
玄娤西行
The xuan 娤 west
为小草摄影题照
For grass photography title
山川异域玄娤行,
一人西行五万里。
踏遍坎坷寻大道,
雄关漫道马蹄疾。
Mountains and rivers xuan 娤 line in the foreign country,
One man travels fifty thousand miles west.
Through the rough to find the road,
Xiongguan road horse hoof disease.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
古唐狼山
The ancient tang Wolf hill
为小草摄影题照
For grass photography title
古唐狼山拔地起,
药山峰高四千米。
峰巅平顶造佳城,
万古彝人发迹此。

The ancient Tang Wolf mountain rose from the ground,
The mountain is four kilometers high.
Beautiful cities are built on flat tops,
The Wangu Yi people originated here.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
一样不一样
Same, different
为Leo摄影题照
Take photos for Leo's photography
说它一样就一样,
说不一样不一样。
一个城市万般景,
无穷幻境渺茫茫。
It's the same to say it's the same,
Say no, no, no.
A city with all its sights,
Endless fantasy is boundless.


天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
考研
take part in the postgraduate entrance exams
为考虫考研摄影题照
For the test worm test of postgraduate photography
要想干啥啥不行,
争取考研第一名。
人生就靠此一搏,
拼命加油考研人。
If you want to do whatever you want,
Strive for the first place in the postgraduate entrance examination.
Life depends on this fight,
Go all out for postgraduate entrance exam.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
阿着落姆
The landing,
为小草摄影题照
For grass photography title
背负青天俯首看,
苍茫大地好壮观。
阿着落姆几人知?
曲靖美好大自然。
Bearing the sky and looking down,
The vast land is magnificent.
How many people know about Adelom?
Qujing beautiful nature.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照

辣椒
chili
ZHl天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照摄影题照
ZHl photo title
青枝绿叶果儿长,
辛辣甘甜任人尝。
红装虽艳性刚直,
亭亭玉立斗艳艳。
Green branches and green leaves grow,
Spicy and sweet to taste.
Though the red dress is bright and straight,
Beautiful and graceful.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照

辣椒
chili
为ZHl天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照摄影题照
For ZHl photography title
青枝绿叶果儿红,
辛辣甘甜味无穷。
天性刚烈斗角士,
美色可餐壮豪雄。
Green branches and green leaves are red,
It's spicy and sweet.
A hornfighter of a fierce nature,
A beautiful woman can eat a strong man.
天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
石宝山
Form the
为小草摄影题照
For grass photography titl
阿着底美洒杰博,
石宝山留美传说。
罗英秀才闻鸡叫,
留下两山一副萝。

Adadimee Saccab,
Shibaoshan leave the legend of the United States.
When Luo Yingcai smelled the crow of a rooster,
Left two mountains and a pair of flowers.

天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
喇叭花
Morning glory
为柔风摄影题照
For soft wind photography
精神抖擞好生活,
悠悠哉哉多洒脱。
清风吹开喇叭花,
笑迎熙阳朝天歌。
Live a good life,
Leisurely is much free and easy.
The wind blows morning glory,



天下风物——《诗词集锦(二十)》风光题照
柿子
persimmon
为柔风摄影题照
For soft wind photography
万木萧萧叶尽落,
万花凋谢又如何?
满树柿子结硕果,
秋光下面光闪烁。
All the trees and leaves fall,
What if all the flowers fade?
The persimmon bearing fruit on the tree,
The light flickered beneath the autumn light.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有