加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照

(2022-08-18 06:40:07)
诗词集锦(十七)
Poems and Poems (17)

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
贵夫人
lady
为李忠伟奇石题词
For Li Zhongwei stone inscription
大千世界真奇颍,
墨石化成贵妇人。
雍容华贵立乾坤,
栩栩如生韵如神。
The world is so strange,
Ink turned into a lady.
Grace and splendour set the universe,
Lifelike rhyme like god.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
乌骨鸡
Silky fowl
为李忠伟奇石题词
For Li Zhongwei stone inscription
大千世界万般奇,
墨石孕化乌骨鸡。
母鸡背上负小鸡,
母子情深相依依。
The world is so strange,
Black bone chicken impregnated with ink stone.
The hen carries her chicks on her back,
Mother and son love each other very much.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
胖婆娘回家
The fat lady comes home

为李忠伟奇石题词
For Li Zhongwei stone inscription
跚跚而来胖婆娘,
带着子女回家乡。
出时少女归来妇,
远去韶华好时光。
With a trundle of fat lady,
Take your children back to your hometown.
When a maiden comes back,
Far from the good old days.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
礼貌相敬
Good manners in the

为李忠伟奇石题词
For Li Zhongwei stone inscription
世间万物通灵性,
礼貌相敬互为宾。
精诚所至金石开,
人若有情韵如神。
Everything in the world is spiritually connected,
Politeness treats each other as guests.
Sincere to the golden stone open,
If a person has a charm, such as God.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
恩爱夫妻
Happy couples
为李忠伟奇石题词
For Li Zhongwei stone inscription
恩恩爱爱两夫妻,
山盟海誓鑑为石。
在天愿为比翼鸟,
在地愿为连理枝。
A loving couple,
The oath of love is a stone.
In heaven I wish I were two birds,
Let them be twigs in the earth.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
金丝大环刀
Large ring knife with gold wire
为李忠伟奇石题词
For Li Zhongwei stone inscription
一把金丝大环刀,
寒气冲天透九霄。
神刀本是灵蛇化,
挥之除魔又斩妖。
A large ring knife of gold wire,
A chill was blowing through the sky.
The sword of God is the spirit of the snake,
With the elimination of demons and cut the demon.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
人生几何
Life geometry
为柔风摄影题照
For soft wind photography
世界最美是家乡,
明媚秋色好风光。
人生几何思往事,
无限风光美夕阳。
The most beautiful place in the world is home,
Beautiful autumn scenery.
Life is a reflection of the past,
Infinite scenery beautiful sunset.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
杨柳依依
Poplar and willows
为柔风摄影题照
For soft wind photography
翠竹青青柳依依,
燕舞莺歌鸟唧唧。
荷花仙子今安在?
与我聊赋一首诗。
Green bamboo and willow,
Swallows dance, warblers sing, birds chirp.
Where is the lotus fairy?
Talk to me and write me a poem.



天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
绿水青山
Green water castle peak
为小草摄影题照
For grass photography title
绿水青山无限娇,世上人多君子少。
天上星多月睹明,万里碧空云渺渺。
江湖海河水势大,不见真龙只见虾。
千古是非人评说,亲近自然远浮华。
Clear water and castle peak infinite charming, the world more people less gentleman.
The stars are bright for many months, and the blue sky clouds he.
Jianghu sea river water potential is big, see the dragon only see shrimp.
Through the ages, people comment, close to nature far flashy.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
家乡多娇
Hometown more charming
为柔风摄影题照
For soft wind photography
家乡多娇美如画,
遍地芳草遍地花。
闲庭信步游花海,
荷塘碧水映流霞。
How beautiful my hometown is,
There are flowers and grass everywhere.
Leisurely stroll in the garden,
The clear water of the lotus pond reflects the rosy clouds.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
漫步鹊桥
Stroll magpie bridge
为柔风摄影题照
For soft wind photography
天气明媚风光好,
美女跚跚步鹊桥。
牛郎织女何处去?
漫步桥上任逍遥。
It was a beautiful day,
And with very little magpie.
Where did the cowherd and the Weaver go?
Ramble bridge in office free and easy.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
羊者窝
The sheep who nest
为小草摄影题照
For grass photography title
羊者窝名有名堂,
世间几人知其详。
它是有水的冲冲,
还是装水的地方?
A sheep's nest has a name,
Few people in the world know it.
It has water in it.
Or a place to hold water?

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
早起出发
The early start
为文慧摄影题照
For Wenhui photography
早起出发上班去,
驾驭爱车飞奔疾。
星光闪烁灯光韵,
无限遐想涌心际。
Get up early and go to work,
Drive the car at a gallop.
The stars shine and the lights sing,
Infinite reverie in the heart.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
竹基隧洞
Bamboo base tunnel
为小草摄影题照
For grass photography title
高速公路长又宽,
车水马龙去又还。
踏过竹基惊回首,
飞车已过万重山。
The highway is long and wide,
Heavy traffic to return.
After the bamboo base Jing look back,
The train has passed the mountains.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
独立小船
Independent small boat
为柔风摄影题照
For soft wind photography
万亩荷花漫游玩,
乐不思蜀不思还。
独立小船欲何去?
伴随鱼儿戏水间。
Ten thousand mu of lotuses roamed and played,
Don't forget to return.
Where does the independent boat want to go?
With the fish in the water.



天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
许愿桥
Make a wish bridge
为柔风摄影题照
For soft wind photography
漫游花海任逍遥,
结队来到许愿桥。
人人诚心许个愿,
心想事成无限好。
Roaming in a sea of flowers,
Trooped to the Wishing Bridge.
Every man sincerely makes a wish,
It's good to get what you want.
天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
身融美境
Melting body beauty
为柔风摄影题照
For soft wind photography
天高云淡风光美,
杨柳依依映碧水。
人间仙境水一角。
身融此境仙欲醉。
The sky is clear and the scenery is beautiful,
The willows reflect the clear water.
Fairyland water corner.
I want to be drunk in this place.


天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
树下好纳凉
It's cool under the tree
为柔风摄影题照
For soft wind photography
万亩荷花景无限,
绿荫大树立水边。
游人树下好纳凉,
清风送爽思逸仙。
Infinite lotus scenery of ten thousand mu,
Great shade sets the water's edge.
Visitors enjoy the cool under the tree,
Cool breeze to send the mind.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
成都高温
Chengdu high temperature

为XXX摄影题照
For XXX photography title
成都高温四十度,
层层热浪呼呼呼。
二十四度会泽城,
人间仙境好去处。
Chengdu has a high temperature of 40 degrees,
Layers of heat whoosh.
Twenty-four degrees will be the Ze city,
Wonderland on Earth is a good place.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
美丽人生
Life is beautiful
为小玉摄影题照
For Xiao Yu photography title
琼楼玉宇景如仙,
别有天地在人间。
美丽人生无穷趣,
潇潇洒洒自在闲。
The garden looks like a fairy,
There is a heaven and a earth.
A beautiful life is full of fun,
Feeling free and free.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
彝家村寨
Yi stockade village
为小草摄影题照
For grass photography title
万水千山无限景,
彝山彝水总是情。
古风古韵焕新貌,
莺歌唱和彝笛声。
Endless scenery,
Yi Mountain Yi water is always the situation.
Ancient style, ancient charm and new appearance,
Warbler singing and Yi flute.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
胜境关
Scenic spot shut

为小草摄影题照
For grass photography title
巍巍然然胜境关,
云贵两省站两边。
雄关上面放眼望,
别有天地在人间。
The majestic Shengjingguan,
Yunnan-guizhou province station on both sides.
From above,
There is a heaven and a earth.



天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
罗盘特区
A compass, d.c.,

为小草摄影题照
For grass photography title
革命战争烽火烈,
罗盘特区聚英杰。
当年英雄俱往矣,
千古春秋留遗迹。
The revolutionary War was raging,
Compass Special Zone Juyingjie.
When the heroes are gone,
Ancient relics left in the spring and Autumn.


天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
桃花源
shangri-la
为小草摄影题照
For grass photography title
心中若有桃花源,
何处不是水云间?
身心融入大自然,
虽是凡人赛神仙。
If there is a peach garden in my heart,
Where is not the water cloud?
Blend in with nature,
Though mortal than immortal.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
风云骤变
Wind and cloud change
为小草摄影题照
For grass photography title
风云骤变奇无穷,
神龟遨游天海中。
龙飞凤舞齐相迎,
神仙聚会在九重。
The wind is changing,
The turtle swims in the sea.
Dragons fly, phoenixes dance,
The immortals meet at the Ninth Weight.
天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照

曼陀罗花
Datura flower
白云居士摄影题照
Baiyun Koshi photography title
花苑盛开曼陀罗,
花美不美任评说。
当心此花有剧毒,
不要轻易用手摸。
Mandala in bloom in the garden,
The beauty of flowers is not the beauty of any comment.
Beware that this flower is highly poisonous,
Don't touch it easily.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
紫溪龙源
Zixi longyuan
为小草摄影题照
For grass photography title
紫溪龙源渊源深,
绿水青山出贤能。
育庵山人李育坤,
乾隆年间一举人。
The origin of Zixi Dragon is deep,
Clear waters and green mountains make wise men.
Li Yukun of Yuan Mountain,
One stroke in Qianlong's reign.


天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照

狂舞
To dance
为闲人曼舞题照
Dance for the idle man
得疯狂时且疯狂,
潇潇洒洒上舞场。
最美黄昏夕阳红,
切莫辜负好时光。
Got to be crazy and crazy,
Drizzly on the dance floor.
The most beautiful sunset,
Don't let the good times down.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
纯手工小灯
Pure handmade small lamp
为Meng摄影题照
Photo for Meng
天资聪颖小美女,
心灵手巧谁能比?
小灯纯属手工做,
人人见了皆欢喜。
A little girl of genius,
Who can match the ingenuity and dexterity?
The light is made by hand.
Everyone was glad to see it.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
七彩莲灯
Colorful lotus lamp
为Meng摄影题照
Photo for Meng
一盏小灯七彩莲,
无限神秘蕴其间。
世人欲晓其中意,
须问高师与神仙。
A little lamp and a lotuses,
Infinite mystery in it.
The world wants to know,
Must ask the high teacher and the immortals.





天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
红色足迹
Red footprints
为小草摄影题照
For grass photography title
红色千古留足迹,
元谋军民鱼水情。
彝家美酒千杯举,
一杯一杯迎红军。
Red leaves footprints through the ages,
Yuan Mou army and people fish and water situation.
Yi wine thousands of cups,
Meet the Red Army one by one.

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
陋室修心
Humble room repair the heart
为小草摄影题照
For grass photography title
绿水青山幽幽静,
远离喧嚣与凡尘。
陋室修心好养性,
闲人野鹤尽高人。
Quiet with green waters and green mountains,
Away from the noise and the world.
The humble room cultivates the heart,
No man is better than a wild crane.
Feeling that the Japanese ghosts held summer festivals on the land of China,

天下风物——《诗词集锦(十七)》风光题照
有感于神州大地上倭鬼举行夏日祭,
怒不可遏,奋笔疾书
Furious, he wrote furiously
古风
antique
为李忠伟发贴咏合
For Li Zhongwei post yong he
大千世界万古奇,倭鬼举行夏日祭。
神圣中华大地上,群魔狂舞妖风起。
南京惨案国家耻,多少冤魂在哭泣。
人神共愤星斗寒,怒气冲天惊日月。
国人悲愤闹鬼叫,国人欲哭豺狼笑。
我欲洒血奠雄杰,怒扬雄眉剑出鞘。
百万雄师蹈东海,扬我国威壮雄豪。
倭鬼胆敢再作乱,叫它日沉运永消。
The world thousand Gucci, the Japanese ghost held a summer festival.
On the sacred land of China, a group of demons dance demonic wind.
Nanjing massacre national shame, how many ghosts in crying.
People and gods are angry stars cold, angry sky Jing Sun and moon.
Chinese people cry, people want to cry jackal laugh.
I want to sprinkle blood drink Xiongjie, anger Yangxiong eyebrow sword out of the sheath.
Millions of strong division in the East China Sea, Yang China Wei Zhuang Hao.
If the Japanese ghost dares to make another disturbance, let it die forever.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有