
古风——四大名山之首
Ancient style -- the
first of the four famous mountains
盛夏时节暑难耐,红花绿草五台山。
台顶千年不化冰,凉爽至极不胜寒。
作为我国佛教界,四大名山信口传。
巍巍五台山为首,名贯九州好壮观。
Summer season heat
unbearable, red flowers green grass Wutai Mountain.
Table top millennium
does not melt ice, cool extremely cold.
As the Buddhist
circle in China, the four famous mountains are passed
down.
Headed by the
towering Wutai Mountain, the name through Kyushu good
spectacular.
作为享誉全世界,佛教圣地之其一。
岁月轮回无穷此,千回百转越千年。
无论王者或将相,善男信女人如烟。
无不对这五台山,仰慕之至意心猿。
As one of the most famous Buddhist shrines
in the world.
Years of endless
reincarnation this, more than a thousand years.
Whether Kings or
generals, men and women like smoke.
All to this Wutai
Mountain, admire to meaning heart ape.
古风——显通寺
Ancient style - Xian
Tong Temple
这里无论显通寺,还是神秘菩萨顶。
南山寺与塔院寺,万佛阁和黛螺顶。
五爷庙与殊像寺,都有悠久的历史。
跨越时空越千年,置身其中忆往昔。
No matter here
Xiantong Temple, or mysterious Bodhisattva roof.
Nanshan Temple and
Tayuan Temple, ten thousand Buddha Pavilion and Dai
Luoding.
The Temple and the
temple have a long history.
Across time and
space over a thousand years, in which to recall the
past.
令人肃然而起敬,一心向佛蕴心底。
脑海之中油然现,佛海无边无量境。
五台山位于省会,地处忻州市境内。
坐落五台台怀镇,风光秀丽景优美。
Awe-inspiring and
respectful, heart to Buddha accumulate the bottom of my
heart.
Suddenly in my mind,
the Buddha sea is boundless.
Wutai Mountain is
located in the provincial capital, located in Xinzhou
City.
Located in Wutai
Taihuai town, beautiful scenery beautiful scenery.

鹧鸪天——五台山位置
Partridge sky --
Wutai Mountain position
山峰簇拥入云霄,地势险峻陡峭壁。
海拔较高温差大,夏季凉爽宜人居。
避暑胜地有名气,享誉四海天下知。
青庙林立庙对峙,佛道两教共境地。
The mountains are
clustered into the sky, and the terrain is steep and
steep.
High altitude
temperature difference, cool and pleasant in summer.
The summer resort is
famous and enjoys a good reputation all over the
world.
Green temple forest
temple confrontation, Buddhism and Taoism two common
situation.

高僧大德度众生,烟雾缭绕连天云。
香火旺盛香客多,金顶辉煌耀天宇。
规模宏大占地阔,大雄宝殿势巍峨。
雕梁画栋天工巧,鎏金铜瓦古特色。
Eminent monks are
living beings, smoke wreathed around the sky clouds.
Incense exuberant
pilgrims, Jinding brilliant Yao Tianyu.
Grand scale covers a
wide area, Daxiongbadian potential towering.
Carved Lianghuadong
day ingenious, gilt copper tile features.

鹧鸪天——五台山景区
The partridge sky --
Wutai Mountain Scenic spot
深山古刹枋彩画,塑像雄伟身高大。
树木葱茏翠竹绕,曲径幽深伴流霞。
许愿神池人如蚁,庙宇如林遍处立。
撞钟吹螺声悠悠,晨钟暮鼓响天际。
Deep mountain
temples and tiefang paintings, majestic statues and big
height.
Trees verdant bamboo
around, winding path deep with flowing Xia.
Wishing pool people
like ants, temples like forests everywhere.
The sound of ringing
bells and blowing snails is long. The morning bell and the evening
drum are ringing in the sky.

佛法无边无可量,历经沧桑世无匹。
善男信女虔诚拜,洞天福地有仙居。
人间仙境大道扬,修仙成道传说奇。
风光旖旎无限美,避暑胜地游人聚。
The Dharma is
boundless and has gone through many vicissitudes without
comparison.
Pious worship, there
are immortal residence.
Fairyland road Yang,
Xiuxian into a legend strange.
Beautiful scenery
infinite beauty, summer resort visitors gather.

鹧鸪天——台怀镇
Partridge day --
Taihuai town
纵览景区景无限,主轴线为台怀镇。
这是五台山景区,旅客食宿大本营。
景区地理的中心,囊括景区无限景。
景区寺庙大部分,游客必去毫无疑。
Overview scenic view
infinite, the main axis for Taihuai town.
This is the Wutai
Mountain scenic spot, the tourist accommodation base
camp.
The geographic
center of the scenic area, including the scenic
scenery.
Most of the scenic
temples, tourists must go to no doubt.

台怀镇为始发点,首先前往各寺院。
礼佛祈福约两天,之后朝拜五台山。
用时大约要一天,游览完毕诸景观。
前往游客提建议,当天入住台怀镇。
Taihuai town as the
starting point, first to the temples.
After paying homage
to the Buddha for about two days, they make a pilgrimage to Mount
Wutai.
It takes about a day
to complete the tour.
Visitors to the
suggestion, the same day stay in Taihuai town.
鹧鸪天——五爷庙
Partridge sky -- Five master
temple
镇中心游玩同时,熟悉五台周边境。
需要提醒的事情,比较精华寺庙群。
大多集中台怀镇,西北方向山中隐。
前往可选乘坐车,徒步游览也可行。
At the same time,
get familiar with the border of Wutai and Zhou.
Need to be reminded
of things, more elite temples.
Mostly concentrated
Taihuai town, northwest direction hidden in the
mountains.
Access is optional
by car, and walking Tours are also available.

次日清晨早前往,五台山上走一趟。
香火旺盛五爷庙,万佛阁上去上香。
根据个人的了解,五爷求佛最灵验。
绝大多数的游客,在此许愿又还愿。
The next morning
early to the Wutai Mountain to take a walk.
Incense exuberant
five God temple, ten thousand Buddha pavilion up
incense.
According to my
personal understanding, the Five Masters are most effective in
seeking Buddha.
The vast majority of
visitors make and return wishes here.

鹧鸪天——转白塔
Partridge sky --
turn White Tower
接着前往塔院寺,坐落台怀中心地。
与五爷庙相毗邻,大白塔高入天际。
七十五米塔高身,周长八十三多米。
始建北魏孝文帝,佛塔前面游客聚。
Then go to Tayuan
Temple, located in the center of Taihuai.
Adjacent to the
Temple of the Five Gods, the Great White Pagoda rises high into the
sky.
The 75-meter tower
is tall and more than 83 meters in circumference.
Built Xiaowen
emperor of the Northern Wei Dynasty, visitors gather in front of
the pagoda.

塔由塔刹与相轮,塔身塔基所构成。
塔刹表示佛法身,塔身表示佛报身。
塔基表示佛化身,表佛报身佛相轮。
所以佛塔代表着,对佛思念与信仰。
The tower is
composed of the pagoda and the phase wheel, the tower body and the
base.
The pagoda
represents the Buddha's Dharma body, and the pagoda represents the
Buddha's self-report.
Taki represents the
incarnation of Buddha, representing the Buddha's body and Buddha's
phase wheel.
So the stupa
represents the longing and belief in the Buddha.

鹧鸪天——黄教寺院
Partridge in the sky
-- Huangjiao Temple
置身其中就一定,不要忽略转白塔。
观音心咒心中念,文殊心咒内心发。
绕塔至少要七圈,二十一圈明夙愿。
以及一百零八圈,三种转法禅意绵。
Place oneself among
must, do not ignore turn white Tower.
The Guanyin Heart
Mantra is read in the heart, and the Manjusri Heart Mantra is
issued in the heart.
Around the tower at
least seven times, 21 times long cherished wish.

据说虔诚转白塔,功德无量非等闲。
绕行佛塔不但使,众生免于堕恶渊。
而且开启并了解,自己佛性之本原。
然后前往罗睺寺,罗睺寺中更有趣。
And 108 circles,
three kinds of Zen Buddhism cotton.
It is said that
piety to the White Pagoda, merit is not equal.
Walking around the
pagoda not only keeps living beings from falling into the
abyss.
And to unlock and
understand the nature of one's Buddha nature.
Then head to Rahula
Temple, which is more interesting.

鹧鸪天——殊缘寺
Partridge sky -- Shu
Yuan Temple
这里拥有五台山。最大石狮门两边。
造型敦厚忠职守,姿态雄健威风显。
皆为唐代的遗物,饱经沧桑遗人间。
接着前往显通寺,历史悠久已千年。
It has Mount Wutai.
The largest stone lion on both sides of the gate.
Modeling Dunhou
loyal duty, posture vigorous and authoritative.
All relics of the
Tang Dynasty, left behind by the vicissitudes of life.
Then go to Xiantong
Temple, which has a long history of thousands of
years.

黄教寺院菩萨顶,高居峰巅白云里。
古色古香显通寺,明清两代所建立。
拥有七重寺殿堂,四百余间散四方。
分布文殊观音殿,大佛殿坐殿中央。
Huang Jiao Temple
Bodhisattva top, high peak in the white clouds.
The ancient Xiantong
Temple was established by the Ming and Qing dynasties.
Has seven temple
hall, more than 400 scattered four.
Distribution of
Manjusri Avalokitesvara, big Buddha hall sitting in the center of
the hall.

五台著名藏经殿,千钵殿也坐此间。
无量殿与显通寺,规模超群巧布置。
皇家寺院历史久,高观赏值高无极。
而菩萨顶也应属于,皇家寺庙群体一。
Five famous Sutra
hall, thousand bowl hall also sit here.
The temple of
infinite quantity and Xiantong Temple, the scale of a group of
ingenious layout.
The royal temple has
a long history and high viewing value.
And the top of the
Bodhisattva should also belong to the royal temple group
One.

鹧鸪天——黛螺顶
Partridge in the sky
-- top of the snail
同时也是著名的,藏传佛教之圣地。
坐落灵鹫峰顶上,仙气十足气宇盎。
传说这里原来是,文殊菩萨居住地。
庙内供奉莲师像,要去膜拜图吉利。
It's also a famous
place for Tibetan Buddhism.
Use the peak, Vent
full of inspiration.
Legend has it that
this was once the home of Manjusri.
The temple is
dedicated to lotus, to worship the auspicious picture.

首日结束游览后,回到旅馆暂歇息。
个人建议莫打的,乘坐景区车俩去。
沿着镇街一路北,越过滔滔清水河。
到达黛螺顶脚下,正式游览每角落。
After the first day
of the tour, return to the hotel for a rest.
My personal
suggestion is not to take a taxi, but to take two scenic
buses.
Follow town Street
north, across the mighty Clearwater River.
Arrive at the foot
of Dai Luo Ding, the official tour every corner.

鹧鸪天——碧山寺
Partridge sky --
Bishan Temple
https://p0.ssl.img.360kuai.com/t01ab17eaba8f904c74.webp
到达黛螺山脚后,拾级而上向前走。
台阶一千零八十,大智路上涌人流。
选乘索道而前往,朝拜文殊菩萨像。
众所周知黛螺顶。知名古刹天下闻。
After reaching the
foot of the Dai Luo mountain, step up and walk
forward.
Steps one thousand
and eighty, the wisdom of the road on the flow of
people.
Take the ropeway and
go to worship the statue of Manjusri.
It is well known
that the snail tops. Famous ancient temples are known all over the
world.
五方文殊此汇聚,据说来历实不虚。
为了方便乾隆帝,还愿五台时便利。
五方文殊请一起,一同拜膜一同祭。
所以若是来这里,朝了五台仅一次。
This gathering of
the five Manjusri, it is said that the origin is not
virtual.
For the convenience
of Emperor Qianlong, he wished to return five sets of
convenience.
The five Manjusri,
please worship the membrane together.
So if you come here,
you only go to five once.
古风——南山寺
Ancient style --
Nanshan Temple
接着一路往南行,十方禅师走一程。
前往神秘碧山寺,观摩缅甸玉佛尊。
观看弥勒下生像,好把弥勒仔细望。
之后前往殊像寺,参拜五台文殊像。
Then all the way
south, the Buddhist master of the Ten Ways took a
walk.
Visit the mysterious
Bishan Temple and see the Jade Buddha of Myanmar.
To watch the statue
of Maitreya, so as to look at Maitreya carefully.
After that, I will
go to the Jushri Temple and pay homage to the Wutai Manjusri
Statue.

殊像寺内静悄悄,九米文殊祥云绕。
因在大乘佛教里,文殊菩萨地位高。
文殊菩萨主要是,分管学业与工作。
文殊又是菩萨首,道场之中香客多。
The temple is like
quiet, nine meters around the auspicious Manjusri
cloud.
In Mahayana
Buddhism, Manjusri has a high status.
Manjusri is mainly
in charge of studies and work.
Manjusri is
Bodhisattva head, Ashram in many pilgrims.
最后前往南山寺,琳琅满目石雕意。
远远遥眺三台山,无限景色入眼底。
倘若时间很充裕,沿着当年顺治爷。
出家时的镇海寺,观摩观音长胡子。
Finally go to
Nanshan Temple, dazzling stone carving meaning.
Overlooking Santai
Mountain, the infinite scenery into the eyes.
If time is abundant,
along the Shunzhi ye.
When he was a monk
in Jinhae Temple, he had a long beard.

精美清代彩绘的,故事壁画美无极。
需要提醒五台山,寺院众多无数计。
除了以上寺院外,其它寺院不胜数。
无法一一全阐述,后期文章逐一诉。
Exquisite Qing
Dynasty painted, the story of the mural beauty.
Need to remind Mount
Wutai, numerous temples countless.
In addition to the
above temples, others are numerous.
Unable to elaborate
one by one, the later article one by one.