加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照

(2022-06-09 11:24:26)

坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通

Bullet train or sightseeing train? Under the beautiful Changbai Mountain, "Forest High-speed railway" officially opened
天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照
鹧鸪天
Partridge day
https://p0.ssl.img.360kuai.com/t0164bd21526e402398.webp
自古以来长白山,就是我国的神山。
由于山上众多雪,白色岩石光耀眼。
千年雪,万年松,直上人间第一峰。
无数名山隐圣水,奇珍异兽栖其中。

The white rocks were dazzling with snow on the mountains.

Thousand years of snow, pine, straight on the world's first peak.

Countless hidden mountains and sacred waters, rare animals live among them.

Changbai Mountain is a sacred mountain in China since ancient times.


天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照

地处祖国北边陲,相对不便少人游。

游客经常要通过,航空火车大巴走。

幸运的,是去年,直达长白高铁开。

游客想去长白山,坐上高铁悠悠来。

Located in the northern border of the motherland, relatively inconvenient few people swim.

Tourists often have to go by air train bus.

Fortunately, it was last year, direct changbai high-speed rail opened.

Tourists want to go to Changbai Mountain and take a high-speed train to get there.



天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长白山的历史长,四千多年美名扬。

山海经中长白山,称不咸山似仙方。

南北朝,有史来,无数史料详记载。

满清民族发源地,丰富历史使人怀。

Changbai Mountain has a long history and is famous for more than four thousand years.

Shanhaijing changbai Mountain, said not salty mountain like xianfang.

Southern and Northern Dynasties, there is history, countless historical materials detailed records.

 

Manchu nation birthplace, rich history makes people bosom.

天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照

如果说去长白山,哪个地方要游览。

必然长白山天池,位于长白山顶端。

虽然位,火山口,但死火山特安全。

天池最大的魅力,在于湖面漂云海。

If you go to Changbai Mountain, which place to visit.

Inevitably Changbai Mountain Tianchi, located at the top of changbai Mountain.

Although it's a crater, an extinct volcano is especially safe.

 

The greatest charm of Tianchi lies in the sea of clouds floating on the lake.

天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

由于地处火山口,又有特大蓄水量。

长白山上有许多,舒适温泉遍四方。

温泉群,富盛名,其中莫过聚龙泉。

分布最广水温高,堪称长白第一泉。

Because it is located in the crater, there is a large amount of water storage.

There are many comfortable hot springs on Changbai Mountain.

Hot spring group, rich reputation, among them more than julongquan.

 

The most widely distributed water temperature is high, can be called the first spring changbai.

天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照

它位长白瀑布北,落笔峰北石堆侧。

分布面积千平米,聚龙泉口几十个。

且分布,较集中,无数暖流泉底涌。

好像很多条巨龙。口中喷水显神通。

It is a north changbai waterfall, lubi Peak north heap side.

Distribution area of thousands of square meters, dozens of poly Longquan mouth.

And distribution, more concentrated, countless warm spring bottom gushing.

 

Looks like a lot of dragons. Spouting water in the mouth shows magic power.

天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

 这里 除了这两个,具有代表性景区。

还有无数个景点,环境优美景丽奇。

让前往,长白山,旅游游客竟忘返。

随着高铁的开通,游客前往更方便。

In addition to these two, there are representative scenic spots.

There are countless scenic spots, beautiful scenery and strange environment.

Let go, Changbai Mountain, tourists unexpectedly forget to return.

 

With the opening of high-speed rail, it is more convenient for tourists to go there.

天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照

公元二零二一年,美艳无比长白山。

迎来重要的时刻,高铁开通新纪元。

动车组,长春发,直达长白山车站。

全程仅需两小时,风光无限任赏玩。

In 2021, the beautiful Changbai Mountain.

It is an important moment for high-speed rail to open a new era.

Emu, changchun, direct changbai Mountain station.

 

It only takes two hours, with unlimited views.

天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

沈佳高铁敦白路,位于延边朝鲜族。

总长九十九公里。自治州境枢纽处。

在高铁,通道中,八纵八横势如虹。

敦白高铁它有着,特殊历史意无穷。

Shenjia high-speed railway Dunbai Road, located in Yanbian Korean.

It is 99 kilometers long. The hub of the autonomous prefecture.

In the high-speed railway, the corridor, eight vertical and eight horizontal potential like rainbow.

 

Dundun - White High-speed rail it has a special history of infinite meaning.

天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照

因为这是第一条,直达长白山高铁。

通车之后从敦化,到长白山半小时。

比起以往几小时,节省时间又安逸。

Because this is the first bullet train to changbai Mountain.

After opening, it takes half an hour from Dunhua to Changbai Mountain.

Save time and comfort over the usual few hours.





天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

除了长春的高铁,直达长白山景区。

沈阳北京都开通,直达长白山高铁。

不仅通,长白山,还连通了全国网。

方便前往长白山,旅游赏光漫游玩。

In addition to changchun high-speed rail, direct changbai Mountain scenic area.

Shenyang and Beijing open, direct changbai Mountain high-speed rail.

Not only through changbai Mountain, but also connected to the national network.

 

Convenient to go to Changbai Mountain, travel appreciation roaming play.

天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照

若与其说敦白线,是段单纯的高铁。

还不如说是一趟,观光旅途更确切。

铁窗外,风景丽,毫不逊色风景区。

游客踏上旅途之,白色森林望无际。

If dun white line, is a simple section of high-speed rail.

It's more of a sightseeing tour.

Outside the bars, the wind scenery is no less beautiful scenic area.

 

The white forest stretches as far as the eye can see.

天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

经过茂密的树林,游客看到无敌景。

东北著名的长河,松花江的发源地。

三大江,其中一,就是诞生在此地。

川流不息长河水,相韵高铁获美誉。

Passing through the dense woods, the visitor is greeted by an incredible view.

A famous river in northeast China, the birthplace of songhua River.

One of the three great rivers was born here.

 

The continuous flow of water, rhyme high-speed rail reputation.

天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照

到达高铁靠站后,来到最新高铁站。

这高铁站特宏伟,占地面积超三万。

从这个,规模看,长白山雄多壮观。

天池粉雪美人松,十六峰高连霄汉。

After arriving at the high-speed railway station, you will arrive at the latest high-speed railway station.

The station is magnificent, covering an area of over 30,000 square meters.

From this point of view, the scale of changbai Mountain is more spectacular.

 

Tianchi powder snow beauty pine, 16 peaks Gao Lianxiao.

天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

沈佳高铁开通前,相关部门已着眼。

各项指标制定好,稳定运营保安全。

高铁通,运营后,人民出行特便利。

同时有利长白山,旅游业添新景气。

Before the shenzhen-Jia high-speed railway opened, relevant departments have eyes.

All indicators are well established to ensure stable operation and safety.

After the operation of the high-speed railway, it is very convenient for people to travel.

 

At the same time beneficial changbai Mountain, tourism to add a new boom.

天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照

沈佳高铁对沿线,有着重要的意义。

但这高铁的建成,真是相当不容易。

首先要,面临的,恶劣天气大难题。

使用技术获得了,国家奖项几多许。

Shenzhen-jia high-speed railway is of great significance along the line.

But it was not easy to build it.

First, there's the big problem of bad weather.

 

He's won a lot of national awards for his use of technology.

天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

当地茂密的丛林,眼望无边又无际。

它为地形的勘察,带来麻烦几多许。

工程师,采用了,逆向建模等技术。

通过无人机航测,测量用地内距离。

The dense jungle stretches as far as the eye can see.

It caused a lot of trouble in surveying the terrain.

Engineers, using techniques like reverse modeling.

 

The distance within the land is measured by aerial survey of uav.

天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照

在施工的过程中,运用 B I M 技术。

进行团队间沟通,降低施工中失误。

减少了,建设中,浪费现象和返工

降低建筑的成本,保障安全自始终。

B I M technology is used in the process of construction.

Communicate with each other to reduce mistakes during construction.

Reduce waste phenomena and rework during construction.

Reduce the cost of construction and ensure safety from beginning to end.



天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

为了保护当地的,自然森林的资源。

施工团队对环境,极为重视非等闲。

在施工,现场上,监测喷淋皆安装。

扬尘达到报警值,喷淋不许尘土扬。

To protect local, natural forest resources.

The construction team attaches great importance to the environment.

Monitoring sprays are installed in construction and on site.

 

Dust up to the alarm value, spray dust is not allowed.

天下风物——《坐高铁还是坐观光列车?美丽的长白山下,“森林高铁”正式开通》风光题照

除此之外尽可能,减少砍伐护森林。

沈佳高铁的线路,高速公路相并行。

汇聚了,工程师,无数智慧的结晶。

高铁开通好领略,祖国河山好风景。


In addition, as much as possible, reduce deforestation to protect the forest.

Shenzhen-jia high-speed railway line, expressway parallel.

Gathered together, engineers, countless crystallization of wisdom.

 

 

 

 

The opening of high-speed rail is a good taste of the motherland.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有