天下风物——《【日本】野性の北海道风光(一)》风光题照
【日本】野性の北海道风光(一)
【 four-line
】Wild Hokkaido

Heavy snow all over the sky, true qi xuan in Hokkaido.
Wild mysterious you know? Rare animals are really amused.

双持冲天怒相对,一对凶雕争高强。
ROM a mortar bed peninsula port, ern for busy.
Dual wield how anger relatively, a pair of fierce carving contend for high strength.

【七绝】
天鹅排阵空中舞,天姿浪漫画中央。
The middle of swan dance, to manage air tenshi romantic picture

【七绝】仙鹤晓舞
【 four-line
】Know the
crane dance

夜眠仙鹤刚刚醒,翩翩起舞作早操。
Morning quietly the sound plume bridge, flying snow leisurely float.
Night sleep, just wake up, the crane dance do morning exercises.

【七绝】
充满诗意和美感,美不可言飒英风。
Jane old masterpiece hero, also poem also means different.
Poetic and aesthetic feeling, the wind not to speak of sayin.

【七绝】

曼妙身影仙界少?略展风韵与人知。
Dan ying crane independent sayin, appearance modelling show magic.
Less spectacular scene celestial? Just show charm and known.

【七绝】双鹤偎立
【 four-line 】Double crane against state

形影相伴不忍离,此情真洁有雪知。
Ice and snow, all things stand apart from the two dependent on the ice.
Peas and companions to leave, this is really clean snow.

【七绝】雪里站鹤
【 four-line 】Snow standing crane

天寒地洞鹤居村,雪中鹤立影动人。
站立一天不觉累,野性之旅感温馨。
Neither burrows cranes in the village, the snow unique shadow moving.
Stand a day light, wild journey feeling of warmth.

【七绝】天使飞临
【
four-line 】The angel flying
侧逆光中丹顶鹤,长空展翅穿云过。
更像天使飞人间,白羽仙子从天落。
More like an angel flying, white fairy fall from heaven.

【七绝】雪中鹤舞
【 four-line 】The
snow out from dancing
千里冰封雪花飘,雪中鹤舞仙姿俏。
白衣青衾红丹顶,长歌一声响云霄。
Trinidad frozen snow falls, the snow out from the supernatural qiao.
White green blanket red lead roof, a long song sound into the sky.

【七绝】

天鹤展此飞长空,万里征程显英雄。
大地尽头海之角,远迁茫茫总不穷。
At the end of the earth in the horn of the sea, as far to the total.

【七绝】
【 four-line 】ern
知床连山有猛雕,云中展翅向下瞧。
何物是尔口中餐,得来便是举手劳。
Bed with fierce eagle lianshan, the clouds look down its wings.
What is a mouth, Chinese food, it is put up your hands.

【七绝】虎头海雕
【
four-line 】Steller's
浩浩荡荡流冰来,虎头海雕看尘埃。
自如起降忙扑食,天降神鹰九天来。
Mighty ice to see steller's dust.
Mighty freely from busy, using a heaven for nine days.

【七绝】凌云九霄
【 four-line 】Lingyun nine
白尾虎头猛海雕,旋风羊角凌九霄。
背负青天朝下看,何物是我口中肴?
White-tailed tiger fierce eagles, whirlwind claw ling sky.
With sky look down, what is the food in my mouth?

加载中…