加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照

(2022-03-26 11:24:57)
标签:

许之丰新闻摄影

记录历史历史图片

鹧鸪天词组

双语版

长城路:长城脚下的莫高窟

 
 Great Wall Road: Mogao Grottoes at the foot of the Great Wall
天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天词组
Partridge day phrase
长城路:长城脚下的莫高窟

长城脚下莫高窟,规模宏伟壮千古。
莫高窟称千佛洞,泥质彩塑无穷数。

坐落在,长城脚,内容丰富誉天下。
始建前秦宣昭帝,苻坚时期初开发。
The Mogao Grottoes at the foot of the Great Wall are magnificent and strong.
Mogao Grottoes known as thousand Buddha caves, mud color plastic infinite number.

It's located at the foot of the Great Wall.
Construction of the former Qin Xuanzhao Emperor, fu Jian period early development.
Partridge day

天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
长城路:长城脚下的莫高窟
始建前秦莫高窟,气势辉煌传千古。
唐朝重修佛龛碑,神秘传说后人睹。

前秦时,建元年,僧人乐尊经此山。
忽见万道金光闪,万道金光万佛现。
 magnificent momentum passed down through the ages.
Tang Dynasty buddhist shrine monument, mysterious legend posterity.

Before Qin dynasty, Jianyuan years, monks yue Zun through this mountain.
Suddenly see ten thousand gold flash, ten thousand golden Buddha.

天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day
长城路:长城脚下的莫高窟
英人法人日本人,掠夺文物肆猖狂。
无数西方探险家。接踵而至到敦煌。

以卑劣,的手段,骗取大量古文物。
藏经洞物遭劫掠,造成浩劫空前古。
The British legal entity, the Japanese, looting cultural relics rampant.
Countless Western explorers. Then came Dunhuang.

Defraud a large number of antiquities by underhanded means.
The sutra cave was plundered, causing havoc unprecedented ancient.
天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day
长城路:长城脚下的莫高窟
河西走廊的西端,敦煌辉煌壮千古。
连接西域与中国,东部重要的门户。

是古代,丝绸路,必经之地位置殊。
战争商贸探险家,交流融合于此处。
At the western end of hexi Corridor, Dunhuang is magnificent and strong through the ages.
Connecting the Western regions with China, an important gateway to the east.

In ancient times, the silk Road passed through a special location.
War, trade, explorers, exchange and fusion.
天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟

敦煌飞天是敦煌,莫高窟的一名片。

敦煌艺术的标志,就是优美的飞天。


见飞天,就想到,莫高艺术太美妙。

敦煌莫高窟洞中,窟窟飞天最惟俏

Dunhuang Flying Apsaras is a name card of Dunhuang mogao Grottoes.
The symbol of Dunhuang art is the beautiful flying apsaras.

See flying sky, think of mogao art is too wonderful.
Dunhuang Mogao Grottoes, caves flying the most beautiful.
天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟

号称东方卢浮宫,坐落河西走廊中。

敦煌精美的壁画,闻名于世美无穷。


敦煌的,壁画美,内容丰富无伦比。

记录佛教的故事,描绘形象神佛姿

Known as the Louvre of the East, it is located in hexi Corridor.
Dunhuang is famous for its exquisite murals.

Dunhuang's frescoes are beautiful and rich in content.
Record buddhist stories and depict images of gods and Buddhas.

天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟

千里雪岭凌青汉,云楼高架碧空寒。

世间重开千佛刹,四天宫楼四旁悬


瑞鸟现,含珠影,灵花吐蕙花 丛深 。

洗心净面游胜境,此去尘蒙心空灵。

Thousands of miles of snow Ling Ling Qing Han, overhead blue sky cold cloud building.
The world reopened thousands of Buddhist temples, four temple building four hanging.


Rui bird is now, containing bead shadow, spirit flower spit loh flower cluster deep.
Wash the heart clean face tour, this dust heart empty spirit.
天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day


长城路:长城脚下的莫高窟

有的倒挂天空中,美丽的莲花捧手中。

天上幸福送人间,吉祥如意处处逢。


有的人,抚扬琴,悠扬琴声传与人。

让人心旷又神怡,人人尽怀好心情。

Some hang upside down in the sky, beautiful lotus hands.
Heaven happiness to send the world, good luck everywhere.

Some people, fondle the dulcimer, melodious music to people.
Let a person relaxed and happy, everyone with a good mood.
天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟

艺术宫殿莫高窟,雕塑壁画古建筑。

三者结合成一体,丰富多彩天下无。


敦煌画,容量大,内容丰富甲天下。

它是当今世界上,任何石窟皆逊它。

Art palace mogao Grottoes, sculpture murals ancient buildings.
The three combined into one, rich and colorful world.

Dunhuang painting has a large capacity and rich content.
It is inferior to any grotto in the world today.
天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟

久享盛名莫高窟,雕塑艺术空前古

三十三米坐像高,遥看天际放眼睹。


也还有,无数个,十几厘高小菩萨。

绝大部分洞窟里,保存塑像甲天下。

Mogao Grottoes have long enjoyed a good reputation, sculpture art unprecedented ancient.
33 meters high, looking at the sky.

And there are, like, thousands of, like, ten centimetre high little bodhisattvas.
In most caves, statues are preserved.

天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天

 Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟

敦煌石窟壮无比,彩塑艺术为主体。

佛像菩萨弟子像,天王金刚大力士。


彩雕塑,多样化,丰富多彩誉天下。

圆塑浮塑与影塑,善业塑等美壁画。

Dunhuang grottoes are strong and incomparable, with colored plastic art as the main body.
Buddha bodhisattva disciple image, king Kong hercules.

Colorful sculpture is famous for its diversity and richness.
Round plastic floating plastic and shadow plastic, good industry plastic and other beautiful murals.
天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟

敦煌壁画女如仙,吹箫奏乐翩翩。

有的臂跨着花篮,幸福花儿洒人间。


最引人,注目的,成百上千的飞天。

壁画飞天抱琵琶,轻拨银弦身倒悬。

Dunhuang frescoes, such as fairy, pian-pian music and dance.
Some arms across the basket of flowers, happy flowers sprinkled on the world.

The most striking, the most striking, hundreds of them.
Mural flying lute, gently dial the silver string body hanging upside down.
天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟

有的迈开大步走,目光坚定不犹豫。

有的目光堪惆怅。独自落泪暗抽泣。


有的人,长发飘,奔向天边凌九霄。

有的降落在人间,独自舞蹈慰寂寥。

Some stride away, their eyes fixed and unhesitating.
Some eyes are sad. Tears alone and dark sobs.


Some people, long hair floating, towards the horizon ling Jiu Xiao.
Some fall on earth and dance in solitude alone.
天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day


长城路:长城脚下的莫高窟

甘肃敦煌莫高窟,名冠千古举世闻

敦煌境内莫高窟,西千佛洞的总称。


是我国,著名的,四大石窟世瞩目。

现存规模最宏大,保存完好佛艺术。

The Mogao Grottoes in Dunhuang, Gansu province are famous throughout the world.
Dunhuang territory of mogao Grottoes, west thousand Buddha caves.

It is one of the four famous grottoes in China.
The extant scale is the largest and well preserved Buddhist art.

天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day
长城路:长城脚下的莫高窟

莫高窟位市东南,开凿建在鸣沙山。

东麓断崖悬壁上。一千六百多米长。


上下排,列五层,错落有致高高低

鳞次栉比如蜂房,壮观异常无伦比。

Mogao Grottoes in the southeast of the city, built in the excavation sand Hill.
East foot cliff hanging on the wall. More than sixteen hundred meters long.

Up and down row, row 5, strewn at random have send high discretion.
Row upon row like a beehive, magnificent.

天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟
后来历经南北朝,经过隋朝盛唐朝。
五代十国元朝建,形成规模真不小。

有洞窟,七百个,壁画五万平方米。
彩塑两千四百尊,世界佛教艺术地。

Later through the Southern and Northern Dynasties, through the Sui and Tang dynasties.The five Dynasties and ten Yuan Dynasties were built to form a large scale.

There are 700 caves, 50,000 square meters of murals.
Two thousand four hundred colored sculptures, the world's Buddhist art.


天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟
长城脚下莫高窟,饱经沧桑风雨著。
最不幸是到晚清,腐败无能清政府。

列强入,侵中国,特定历史莫高窟。
藏经洞物被掠走,西方强盗忙进出。

The Mogao Grottoes at the foot of the Great Wall are weathered by vicissitudes of life.
The most unfortunate was the corrupt and incompetent qing government in the late Qing Dynasty.

Foreign powers into, invade China, specific history of Mogao grottoes.
The cave was looted, and western robbers rushed in and out.


天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟
莫高窟位于河西,走廊西端的敦煌。
它是戈壁沙漠中,人气最旺熙熙攘。

是人们,最向往,赖以生存的绿洲。
历来兵家必争地,重要门户逾千秋。
Mogao Grottoes are located in Dunhuang at the western end of hexi corridor.
It's the most popular place in the Gobi Desert.

It's the oasis that people want to live on.
War has always been fighting for land, important portal more than thousands of years. 
天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟
它为这一片土地,烙下众多让人迷。
神秘无限的佛教,千古文化的印记。

作者沿,长城西,走进莫高窟遗址。
美丽东方卢浮宫,气势辉煌入眼底。
It for this piece of land, branded a lot of people.
Mysterious and infinite Buddhism, the imprint of the ancient culture.

Author along, the Great Wall west, into the Mogao Grottoes site.
The Louvre is a magnificent Oriental museum.

天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day


长城路:长城脚下的莫高窟

莫高窟名千佛洞,位于敦煌东南部。

离市二十五公里,鸣沙山东断崖处。


是我国,三石窟,文化艺术之宝库。

二十世纪被誉为,最有价值莫高窟。

The Mogao Grottoes, named thousand Buddha Caves, are located in the southeast of Dunhuang.
25 kilometers away from the city, east cliff of mingsha Mountain.

Is our country, three grottoes, the treasure house of culture and art.
The 20th century is known as the most valuable Mogao Grottoes.

天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day


长城路:长城脚下的莫高窟

壁画上面的飞天,从天而降下凡间。

一只手中托蟠桃,一只手舞飘带旋。


裙袂舞,逸飞扬,仿佛仙女来人间。

帮助穷苦的人们,脱离苦海迎福来。


The flying sky above the fresco falls from the sky to the earth
Flat peach in one hand, ribbon in the other.

Skirt mei dance, escape float in the sky, as if the fairy to the world.

 

Help poor people, out of the sea of misery to welcome the blessing.


天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟

鹿王本生敦煌壁,栩栩如生神韵奇。

灵兽见容异域天,吸取精华自日月。


瑞麒麟,踏云至,身毛九色映祥气。

修凡五彩照人间,万事吉祥皆如意。

Lu Wang born dunhuang wall, lifelike charm strange.
The spirit beast sees the exotic sky, absorbs the essence from the sun and moon.

Auspicious kylin, step cloud to, body hair nine colors reflect auspicious gas.

 

Xiu all five color as the world, all good luck.


天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day


长城路:长城脚下的莫高窟

有的轻轻弹竖琴,婀娜多姿无限情。

有的女子弹琵琶,身姿妩媚飒身影。


她们像,是在开,一场盛大音乐会。

快乐传播到世间,每个角落漫徘徊。

Some gently playing the harp, graceful infinite love.
Some female bullet pipa, charming sa figure.

They look like they're having a big concert.
Happiness spread to the world, every corner diffuse wandering.


天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟

天下寺院或宫殿,难与敦煌相媲美。

环顾洞窟望四周,到处佛像迷人醉。


有佛经,故事画,佛教史迹经变画。

也有各种神怪画,装饰图案多如麻。

No temple or palace can compare with Dunhuang.
Looking around the caves, Buddha statues are charming and drunk everywhere.

There are Buddhist sutras, story paintings, buddhist history painting.

 

There are also various gods and monsters, decorative patterns such as hemp.

天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟

艺术宫殿莫高窟,伟大建筑空前古。

它是一部形象的,百科全书引人睹。


莫高窟,世界上,规模最大历史长。

画廊内容最丰富,巍然屹立在一方。

Mogao Grottoes palace of art, great architecture unprecedented ancient.
It is a graphic encyclopedia.

The Mogao Grottoes, the largest in the world, have a long history.

 

The gallery has the most content and stands tall on one side.

天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟

富丽多彩壁画多,各种各样示传说。

山川景物佛经事,亭台楼阁雕刻出。


建筑画、山水画、飞天佛像花图案。

当时劳动人民的,进行生产等场面。

Rich and colorful murals, all kinds of legends.
Mountains and rivers scenery Buddhist things, pavilions carved out.

Architectural painting, landscape painting, flying Buddha flower pattern.
At that time, the working people were engaged in production and other scenes.

 


                                                                                天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day


长城路:长城脚下的莫高窟

有的飞天自天降,彩带飘浮在仙乡。

轻舒双臂翩翩舞遨游天海漫徜徉


有飞天,伸开臂,迎接客人登华堂。

有的轻轻抚琴弦,低吟浅唱表衷肠。 

Some flying from the sky, ribbon floating in the fairy land.
Lightly arms dance, roam in the sky.

There are flying, outstretched arms, welcome guests aboard the hall.

 

Some gently stroking the strings, crooning shallow singing table.
天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

长城路:长城脚下的莫高窟

在那云雾缭绕中,衣带飘扬美无穷。

众生万象聊俯瞰,竟在仙乐飘缈中。


飞天们,头戴冠,舞姿妖娆在人寰。

笑对人生千百态,身披彩带笑自然。

In the mist, the ribbon fluttering beauty is infinite.
Sentient beings vientiane talk overlooking, actually in the music piao diao.

Flying people, wearing crowns, dancing enchanting in the world.

 

Smile to life, wearing colorful ribbon smile naturally.


天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day
长城路:长城脚下的莫高窟

虽然飞天的肤色,已经由红渐变黑。

但是形象特清晰,持花托花散花的。


有的人,持箜篌。琵琶横笛与竖琴。

各种各样的乐器,姿态多样笑娉娉。

Although the color of the apsaras, has changed from red to black.
But the image is very clear, holding the flower holder flowers scattered flowers.

Some people hold konghou. Pipa flute and harp.

 

All kinds of Musical Instruments, smiling like girls.

天下风物——《长城路:长城脚下的莫高窟》风光题照
鹧鸪天
Partridge day
长城路:长城脚下的莫高窟
 

平静肃穆洞窟旁,飞燕绕窟漫飞翔。

风卷云涌飞腾起,莽莽汕头舞云骧!


千百年,人流连,络绎不绝人万千

香火不断久不衰,慕名而来不畏远。

Beside the quiet and solemn cave, swallows fly around the cave.
Wind roll cloud chung flying up, recklessly Shantou dance yunxiang!

Thousands of years, people linger, endless stream of people.
The eternal incense, not afraid of fame.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有