加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《坎特伯雷故事集》总序言中文译文

(2011-09-12 21:06:25)
标签:

坎特伯雷故事集

白羊宫

旅店

千里马

功勋卓著

杂谈

分类: 英国文学

《坎特伯雷故事集》总序言中文译文

                        乔叟

当四月的甘霖渗透了三月枯竭的根须,

沐灌了丝丝茎络,触动了生机,

使枝头涌现出花蕾,当和风吹拂,

使得山林莽原遍吐着嫩条新芽,

青春的太阳已转过半边白羊宫座,

小鸟唱起曲调,通宵睁开睡眼,

是自然拨弄着它们的心弦:

这时,人们渴想着朝拜四方名坛,

游僧们也立愿跋涉异乡。

尤其在英格兰地方,

他们从每一州的角落,

向着坎特伯雷出发,

去朝谢他们的救病恩主、

福泽无边的殉难圣徒。

 

夏雨给大地带来了喜悦,

送走了土壤干裂的三月,

沐浴着草木的丝丝经络,

顿时百花盛开,生机勃勃。

西风轻吹留下清香缕缕,

田野复苏吐出芳草绿绿;

碧蓝的天空腾起一轮红日,

青春的太阳洒下万道金辉。

小鸟的歌喉多么清脆优美,

迷人的夏夜怎好安然入睡——

美丽的自然撩拨万物的心弦,

多情的鸟儿歌唱爱情的欣欢。

香客盼望膜拜圣徒的灵台,

僧侣立愿云游陌生的滨海。

 

信徒来自全国东西南北,

众人结伴奔向坎特伯雷,

去朝谢医病救世的恩主,

以缅怀大恩大德的圣徒。

 

那是个初夏方临的日子,

我到泰巴旅店投宿歇息;

怀着一颗虔诚的赤子心,

我准备翌日出发去朝圣。

黄昏前后华灯初上时分,

旅店院里涌入很多客人;

二十九人来自各行各业,

不期而遇都到旅店过夜。

这些香客人人虔心诚意,

次日要骑马去坎特伯雷。

客房与马厩宽敞又洁净,

店主的招待周到而殷勤。

夕阳刚从地平线上消失,

众人同我已经相互结识;

大家约好不等鸡鸣就起床,

迎着熹微晨光干燥把路上。

 

可是在我叙述故事之前,

让我占用诸位一点时间,

依我之见似乎还很必要,

把每人的情况作些介绍。

谈谈他们从事什么行业,

社会地位属于哪个阶层,

容貌衣着举止又是如何,

那么我就先把骑士说说

 

骑士的人品出众而且高尚,

自从军以来就驰骋于疆场,

待人彬彬有礼,大度而豪爽,

珍惜荣誉节操和骑士风尚。

为君主效命创辉煌战绩,

所到国家之远无人能比,

转战于基督和异教之邦,

因功勋卓著缕缕受表彰。

他攻打过亚历山大利亚;

在普鲁士庆功宴上有他,

这位佼佼者多次坐首席;

从立陶宛直打到俄罗斯,

同级的骑士都大为逊色;

攻克阿给西勒有他一个,

还出征到过柏尔玛利亚;

夺取烈亚斯和萨塔利亚;

他还多次游弋于地中海,

跟随登陆大军将敌战败。

十五次比武他大显身手,

为捍卫信仰而浴血奋斗;

在战场上三次杀死敌将,

高贵的武士美名传四方。

他还侍奉过柏拉西亚国君,

讨伐另一支土耳其异教军;

没有一次不赢得最高荣誉,

他骁勇善战,聪慧而不痴愚。

他温柔顺从像个大姑娘,

一生无论是在什么地方,

对谁也没有讲过半个脏字:

堪称一个完美的真骑士。

他有一批俊美的千里马,

但是他的衣着朴实无华;

开价的底下是结识的布衣,

上上下下到处是斑斑污迹。

他风尘仆仆刚从战场归来,

片刻未休息就急忙去朝拜。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有