标签:
杂谈 |
国内外教科书对马匹体表各部的划分略有差别,总的来说国外的划分浅显易懂好理解,国内的就比较拽词,经常命名一些很好专业的词汇,有的字很多中国人都看不懂,比如马的额头部(forehead)在中文书里就又被细分成额部、颞部和顶部,具体界限也比较模糊,难免给人一种简单问题复杂化的感觉。
所以劝想学习这方面知识的马友直接读外文书吧,中文的只做参考即可。
http://ww3/mw690/74c9cbaatw1eohd99c03hj21n60p4qv5.jpg
http://ww4/mw690/74c9cbaatw1eohd81m7bpj22bj1o3b2e.jpg
http://ww1/mw690/74c9cbaatw1eohd9lskmej20l80gqq83.jpg
http://ww2/mw690/74c9cbaatw1eohdcc5mv1j22750meb2a.jpg
http://ww2/mw690/74c9cbaatw1eohdd7ofpfj20yn0jtkgv.jpg
http://ww4/mw690/74c9cbaatw1eohdds9ar5j20ps0hwam1.jpg
前一篇:山城桃源——重庆九滨马术园