马尔克斯·1955《枯枝败叶》故事梗概
(2013-04-06 21:08:31)
标签:
枯枝败叶魔幻现实主义印第安民间传说马孔多阿拉伯神话故事杂谈 |
马尔克斯·1955《枯枝败叶》故事梗概
1955年的《枯枝败叶》,描述了一位上校和他的亲人对惨遭不幸的人们无可奈何的冷漠心情。该小说的构思新颖,想象奇特,情节跌宕,笔法多变,往往蒙着浓重的恍惚迷离的色彩且偏重刻画人物变态心理。
从一个孩子的第一人称叙述,自然地过渡到一家三代三个人的第一人称叙述。三代人不同的“第一视角”,使得这部小说的时空交错变幻,也使得小说的容量和指向以及能指量无限放大。5万多字的小说,换作其他人来写,可能必须用10万字才能完成。而那位一直“吃草”的、自杀的大夫形象,既是马尔克斯魔幻现实主义的标签,也是留给读者无限想象空间的源头。
马尔克斯说:“《枯枝败叶》那个复杂的故事来自我对自己的回忆。回忆的是我在很小的时候,坐在大厅角落里的一把椅子上。”
马尔克斯把反映现实生活作为自己艺术追求的目标,他的作品荒诞神奇,但无不植根于拉丁美洲民族的土壤上。马尔克斯在运用魔幻现实主义创作方法上独具特色。他早年受哥伦比亚先锋派创始人爱德华多·萨拉梅亚·博尔达的熏陶,后来接受了乔依斯、卡夫卡、福克纳等西方现代派作家的影响,在创作中又采用了阿拉伯神话故事和印第安民间传说的技巧,兼容并蓄,逐渐形成自己的风格。他善于把现实主义的场面、情节和完全出于虚构的幻想情境有机融为一体,通过光怪陆离的魔幻世界的折射,表现活生生的社会现实。
《枯枝败叶》描述了马孔多一家祖孙三代在一个上吊身亡的大夫死后到其居所为其收殓的半小时内,三人各自的所见与所思,叙述视角在三人间不停转换,折射出具有象征意义的马孔多镇被香蕉公司侵入后二十多年来的变迁。23岁时的马尔克斯陪母亲回了一趟家乡。马尔克斯认为,这趟旅程是他人生中最重要的经验之一,最终确定了他的文学志向,并催生出他认为第一部严肃的作品,即《枯枝败叶》。马尔克斯曾说:“前往阿拉卡塔卡(马尔克斯的家乡)的那一趟旅程,真正令我领悟到,童年的一切都具有文学价值。从开始写《枯枝败叶》的那一刻起,我所要做的唯一一件事,便是成为这个世界上最好的作家,没有人可以阻拦我。”
《枯枝败叶》具备了马尔克斯后来在世界范围引起巨大影响的《百年孤独》的雏形。《枯枝败叶》在当年未得到作家授权的情况下曾被译介到中国,但主要是收录于《加西亚·马尔克斯中短篇小说选》中,并未出版过单行本。此次中文单行本首次授权出版,采用了原广播电视部副部长、中国翻译协会会长、著名西班牙语翻译家刘习良先生及其夫人合译的译本,刘习良先生根据马尔克斯指定的版本亲自做了修订。
对于马孔多镇,作者无疑倾注了大量的心血,对于这个虚构的神奇世界,作者锲而不舍纳入到几乎每一部作品中。这是作者的标签,并且具有强大的感染力,受马尔克斯影响至深的中国作家莫言亦是如此,我们在其作品中也可以看到无所不在的“东北高密”。其实,许多作家都会在多篇小说中使用同一情节。比如,纳博科夫的俄文与英文段子里,都有过旅居欧洲的俄罗斯男人被其妻子甩掉的情节,都有过少年学习下棋、偷藏蝴蝶标本的段落;贾平凹的小说中总会有躺在驴车上睡觉不问西东的逍遥懒散,都有狗尿苔一样命运孤苦却圆通智慧的滑稽少年。这样细致的、几乎带有自传和回忆色彩的段子,都是作者挥之不去的“念旧”情结。
马尔克斯巧妙地借三代人的“念旧唠叨”,在这篇小说中追溯马孔多的历史、医生来到小镇的情形、香蕉公司的侵入、小镇旧文化的沦落,小说用一个小时的讲述呈现了三十年变迁的广阔背景。从一个孩子的第一人称叙述,自然地过渡到一家三代三个人的第一人称叙述。三代人不同的“第一视角”,使得这部小说的时空交错变幻,也使得小说的容量和指向以及能量无限放大。独特的视角和迂回的时间结构,在小说中一再重复出现,一环接一环,环环相扣,不断地给读者呈现了一个小镇被冲击和解构的混乱。
自杀的医生无疑是孤独的,但他至死不愿孤独被打破,马孔多镇被惊扰的“枯枝败叶”,似乎正是马尔克斯的执拗情结,它不仅预示了《百年孤独》的结局,也奠定了几乎所有马尔克斯未来作品的主题——孤独。正如作者曾说:“在我的所有作品中,我最满意的是描写孤独的书,《枯枝败叶》的主人公一辈子就是在极度孤独中度过的。”