我心灵得安宁-史巴福小传


标签:
育儿 |
分类: 圣经与生活 |
It Is Well With My Soul
我心灵得安宁
词:史巴福(Horatio G. Spafford )
曲:贝利斯(Philip P. Bliss)
(一)
When peace like a river attended my way,
When sorrows like sea billows roll,
Whatever my lot,
Thou has taught me to say,
It is well, it is well with my soul.
有时享平安如江河平又稳,
有时遇悲伤似浪滚;
无论何环境,我已蒙主引领,
我心灵得安宁,得安宁。
(二)
Tho' Satan should buffet,
tho' trials should come,
Let this blest assurance control,
That Christ hath regarded my helpless estate,
And hath shed His own blood for my soul.
撒但虽来侵,众试炼虽来临,
我有主保证在我心;
基督已清楚,我境况无人助,
就为我流宝血救赎我。
(三)
My sin - O the bliss of this glorious thought,
My sin - not in part but in whole,
Is nailed to His cross and
I bear it no more!
Praise the Lord, praise the Lord, O my soul!
回想我众罪已全钉十架上,
罪担得脱下,心欢畅,
我要常思念主慈爱、主恩情,
赞美主,我心灵得安宁。
(四)
And , Lord, haste the day when the faith shall be sight,
The clouds be rolled back
as a scroll,
The trump shall resound,
and the Lord shall descend!
Even so - It is well with my soul.
求主快来使信心得实现,
云彩将卷起在主前
号筒声响应,我救主再来临,
愿主来!我心灵得安宁。
(Refrain)
It is well-with my soul, It is well, it is well-with my
soul.
(副歌)
我心灵得安宁,我心灵得安宁,得安宁。
Horatio G. Spafford and Anna
Spafford
"Peace in the Midst of the Storm" by Jack E. Dawson
前一篇:没有遗憾的人生-威廉波顿小传
后一篇:寓言故事:选狼还是选狮子