加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

although和though,despite/in spite of

(2011-08-25 16:27:40)
标签:

杂谈

分类: 字词辨析
although和though同义,一般情况下,可以互换使用。只是though较普遍,常用于非正式的口语或书面语中,而although则较为正式。另外although语气比though重,常用以强调让步概念。
当让步状语从句指某种假设情况时,通常用though,而不用although
though可以独立用作副词,常放在句末,意为all the same (还是;仍然)或however(可是;然而),而although无此用法。
though引导让步状语从句时可以倒装,而although从句则不能。


despite/in spite of 的意义用法区别(+名词/代词)
Despite用作介词时,与 in spite of同义,都表示“尽管”、“虽然”、“不顾”之意,但程度有所不同。
一般说来,in spite of的语气较强,使用范围也较广; despite的语气较弱,多用于诗歌或正式的文体中。Despite可以写作despite of,也可以写作 in despite of;in spite of则可以写作 spite of,但这些写法已少用了。


回答您的补充:
都有“尽管”的意思,despite是介词,后接名词或代词;而although=though是连词,后接表示让步的状语从句。例如:
I think he is sad, despite his smiles. 
尽管他在微笑,我认为他很悲伤。 
We went for a walk although/though it was raining. 
尽管下雨,我们还是去散步了。

e.g. Bravely though they fought, they had no chance of winning.
虽然他们打得很勇敢,但还是没有机会获胜。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有