加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

约纳逊 每周占星运势 2013.6.16~6.22 摩羯译文

(2013-06-16 10:33:25)
标签:

星座

分类: 周运
摩羯座——译者:脚步
本周总运:一旦河上通了桥,要去到对岸就很是简单。但在那之前,却很难。你需要一艘船。或至少是一块木筏。要么你就只有游过去。即便是你努力去搭建一座桥,预期也会需要经历一段长期而持久的过程。这就如同现在你获知了一个也许可以得到的结果,但某个人却忘了提及那些为达成功所需的时间、精力与付出。是否因为他们比你更为期待这个结果呢?在本周里心怀务必宽广些,但同时也要实际一点!

本周情运:在红灯前别加速你的引擎。它会消耗燃料,污染空气,骚扰四邻,吓坏行人,还有……是了,我列举的已经够多。我可以肯定,这并非你梦寐以求要去做的事。但当前在你感情生活里的某一处,似乎什么都不会有所转变。然而你却急着想要做出重大进展。你那心神不宁的状态不可抑止,但你可以将那股精力转变为某种形式的极富感染力的神经质,从而令其有所克制。就平静地在你的脑海里安置一幅成功远景吧,于是你将会实现那个梦。

Capricorn
Your Week Ahead: Once a bridge has been put across a river, it's easy to get to the other side. Prior to that, it's difficult. You need a boat. Or at least a raft. Or you would have to swim. Even if you are trying to build a bridge, you can expect a long drawn-out process. It is as if you are now being told all about a result that may be attainable but someone is forgetting to mention the time, effort and energy that success will require. Is this because they want this result more than you do? By all means be generous this week but be realistic too!

Your Week Ahead - Love Focus: Don't rev your engine if you're at a red light. It eats fuel, pollutes the air, upsets neighbours, scares pedestrians and... well, I don't need to go on. It's not, I'm sure, something you'd dream of doing. But somewhere in your emotional life now, it seems nothing will shift. Yet you're in a hurry to make important progress. You can't help experiencing restlessness, but you can refrain from turning that energy into a kind of infectious nervousness. Hold a vision of success calmly in your mind and you'll fulfil that dream.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有