流利英文?
(2011-12-31 21:38:35)
标签:
杂谈 |
经常能在各个网页上看到“三个月流利英文”,“流利英文的秘籍”,“说一口流利英文的秘诀”。每次看到这些广告的时候,都会不禁的问问自己是否能说一口流利的英文,审视过自己后,却发现好像能说又好像不能说。于是便花了几分钟思考什么是流利英文。
网上总能看到疯狂英语900句,某某英语好多句,然后打开一看,里面最开始的一句话肯定和打招呼脱不了干系,就前10句来说,全部是Hi,Hello,good morning,good afternoon ,good evening,good night。顺其而下的就是换着法子打招呼,接着谈天气,当然还要自报家门。如果说能把这些句子脱口而出,并且说的流利,大马路上随便找一个高中生都行。再稍微复杂一些的句子可能会涉及简单问题,比如:问姓名,问家乡,问年龄,问路,买东西。我们的英语教学基本上都集中在以上那些话题当中。导致很多学生在英语角养成的习惯性交流方式是问名问家问年龄。可真当涉及“核心问题“的时候,估计没几个人能够流利表达。比如要谈谈隔壁班那个漂亮的女生就词穷了;要谈谈某某同学的绯闻也只能哑口无言;要谈谈最近明星的什么“门”那个“门”事件也只能张口结舌。别说流利,能发声就不错了。
就中文来说,菜市场卖菜大妈的中文因该算是超流利吧,吆喝声,讨价声,吵架声,声声不息。流利的连一般不去菜场的人都听不清。但是若想象一下卖菜大妈去讨论一些最近国家政策,这些政策会带来什么影响,哪些影响会波及到自身,影响程度有多大。我估计。。。你估计。。。我们估计的应该差不多。。。
“流利英文”就连母语是英文的人都不一定能做到,新概念到了第四册才敢把名字取成流利英文—Fluency in
English,因为流利的说一门语言要依话题而定的。一个人对一个话题的熟悉程度往往决定他是否能够清晰流利的表达。我经常尝试去问外教一些政治,哲学,经济问题。有一个外教MBA毕业,若是被问到任何关于经济和管理的问题,他可以条理清晰,逻辑清楚,流利地道的把问题分析的非常透彻。但若是问政治问题,他便会思索片刻,然后断断续续的讲出一些自己的观点。要是问哲学问题,他有时甚至还会措辞不当,苦笑着对我说:“I don’t know how
to
也许我对“流利英文”的要求太高,就自身来说,能说流利中文吗?这都不一定,只能说语言的运用和自我习得和养成能力已无大碍。我有时上课还“语无伦次”“语出惊人”呢,有待同学们朋友们发现并指出错误。(其实,很多同学上课经常指出我的错误)