加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《拟明月何皎皎》赏析

(2011-02-15 22:09:22)
标签:

赏析

文化

《拟明月何皎皎》赏析

 

 

  安寝北堂上,明月入我牖

  照之有余辉,揽之不盈手

  凉风绕曲房,寒蝉鸣高柳。

  踟蹰感节物,我行永已久。

  游宦会无成,离思难常守

 

陆机有拟古诗十二首,都是摹拟《古诗十九首》的。这是第六首,摩拟《古诗十九首》中的《明月何皎皎》。《玉台新咏笺注》中李周翰说:此谓闺人对月思行人之意。但从诗意看,似以写久宦思归为当。

     下两部分。前三联为上部分,描绘月景,写“安寝北堂”,明月从窗户照入,光辉满屋,伸手揽取却不满于掌心;此时北风吹进室来,使人清寒难眠,屋外高高柳树上秋蝉的鸣叫声惹人烦愁。“北堂”:正室为堂,在房北边的居室叫北堂,为古代妇女盥洗的地方。《仪礼·士昏礼》:妇洗在北堂。”这里指妇女居所。“凉风:指北风。《尔雅》:北风谓之凉风。”“曲房”:内室。此部分应是“游宦”之人对闺妇在月夜里相思行为的悬想,由眼前凄清之景象推及闺中冷漠难挨的情形。这种写法或对后来杜甫《月夜》的构思有所启发。以月景渲染环境,用“明月”、“余辉”、“凉风”、“寒蝉”、“高柳”等意象设置幽深的意境,含有“明月何皎皎,照我罗床帏”的意味,但意蕴更深。其中揽之不盈手句,写出了月光的恍惚轻盈之状,为历代传诵的佳句。《淮南子》载:天地之间,巧历不能举其数,手微惚恍,不能揽其光也。高诱注:天道广大,手虽能微,其惚恍无形者,不能揽得日月之光也。”此处借用。后两联为下部分,抒发愁思写心神不定地感知到已是暮秋时节,在外行游得太久了;这种游宦生活不仅难以有所成就,还让人疲惫,离思难遣,家室不守。其中隐含“不如早旋归”的热切期盼。“踟蹰”:心神不定的样子。节物”:节气物候。这里指暮秋时候的景物。游宦”:在外做官。无成:无所成就或不能成名。这部分游宦”者思绪回归到现实时的慨叹

     诗由及情情景交织,令人感悟会深切

 

 

                                          http://s13/middle/7309e03bh9c52df70247c&690

 

 



0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有