加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

外国著名芭蕾舞剧故事——春之祭1(1)

(2015-02-05 15:57:59)
标签:

文化

尼金斯基

少女

芭蕾舞

少女们

分类: 芭蕾舞作品

芭蕾舞两部曲。作曲:伊戈尔·斯特拉文斯基;编舞:瓦斯拉夫·尼金斯基2;编剧:伊戈尔·斯特拉文斯基,尼古拉·罗叶里奇。首演于1913年5月29日,巴黎香榭丽舍剧院,由佳吉列夫俄罗斯芭蕾舞团演出。玛丽·皮尔茨扮演人选的少女。其后,列昂尼德·马辛3重新编舞,于1920年在香榭丽舍剧院,由佳吉列夫俄罗斯芭蕾舞团演出,莉迪亚·素科洛娃扮演人选的少女。

斯特拉文斯基曾说,“暴烈的俄罗斯的春天,似乎每每猝然而至,势若大地崩裂。……它是“我儿童时代每年中最惊人的竒观”。1910年,斯特拉文斯基在完成《火鸟》的时候,一个出乎意料的幻象出现:“我在想象中看到了一场肃穆的异教仪式:贤明的长者围坐成圈,观看一个少女跳舞至死,这是把她当作牺牲祭献春神。”从这个幻象中诞生了一个永垂音乐舞剧青史的芭蕾舞作品,它的音乐一向是现代节目表上的一个杰作,虽然现在这音乐在音乐厅已经比在剧院更加风行,可是人们仍继续依据它编出了相当数量的芭蕾舞演出本(其中肯尼思·麦克米伦为皇家芭蕾舞团编导的一个演出本,布景及服装由西德尼·诺兰设计,首演于1962年3日,并于次年。月8日引进美国)。

这个芭蕾舞的副标题为“异教俄国场景的两部曲”。舞蹈把人们带回到一个原始时代,那时,原始宗教仪式统治着俄罗斯各部族的生活,每年春天要用一个活人作祭,奉献给神。

场最之一——崇把大地    序曲回忆着人与世興的最初纽结。幕启。在遍布大石堆的莽原上,一群少男和一群少女分别端坐,凝神屏息地守望那些石堆,似乎期待着从中出现异象。音乐呼唤少女们注意大自然的富饶,她们身不由己地站起,仿佛受到大自然的吸引。一位贤哲坐在中央,少女们围绕他不断地疾奔。然后他朝神圣的大石堆移动;少女们相随,对他行礼。开场的乐句反复奏响,那是人在竦然悲怆地向着神力无边的大自然号叫。

弦乐器奏出强悍执拗的和弦,惊动了那群男孩子,他们在雄浑刚健的音乐节奏中起舞,并顺应节拍的要求,加快舞蹈速度。他们猛力顿足,跺着大池。少女们也来参加舞蹈,音乐变得十分欢快,急促而热情的管弦乐促使着这群青春少年纵情投身于舞蹈之中。

音乐陡然一变,响起一段尖锐的新旋律,有如警告,惊扰了这群跳舞的青年男女,他们的欢乐顿时化作野性的凶暴——他们劈分为两队,男孩子们面对面朝少女们逼近,好象要袭击她们,但在最后一刻又踌躇起来,向后退却,又向前进逼,显得迟疑而无可奈何,自己也不甚了然于自己的本意了。然后,节奏鲜明的几节“渐强音”让位于长笛温柔的鸣啭。男孩子的队形解散,每人抢走一个少女。

四个男孩子留下。他们也选择了四个少女,把她们高髙举到背上,负着她们,深深地弯着腰,慢速地舞蹈,仿效那滞重的和弦。这段“春之圆舞”渐渐扩张,所有青年男女都参加进来了。长笛的颤音再次重复他们的爱情呼唤,舞蹈者一起后退。

鼓点宣告两个竞争部族之间的比武开始。来自这两个部族的几组男子进行着几种生气勃勃的竞技。中途,贤哲——由管弦乐队中一只大号的不祥旋律代表——试图打断他们。竞技的主旋律起初较为强大,淹没了贤哲的旋律,后来却败退下来。选手们转身朝向贤哲,一阵紧张的沉默出现,持续片刻。然后,所有男子都跪倒在地上,膜拜大地,

鼓声隆隆而起,大家又起来跳舞,仿佛他们已在接触大地的脉息时,以它的伟力更新了自己的生命。舞蹈强度愈来愈大,狂热愈来愈髙涨,幕落,

场最之二——献祭     薄暮之中,落日斜照,天空一片猩红。少女们挨着贤哲坐在火堆旁,她们当中将有一人被大家选怍牺牲献给大地,她必须舞蹈至死。音乐是安详的,台上那些身形也是宁静的,她们并不惧怕。她们对自己不得已的奉祭感到遗憾,然而她们的肉体已是这般疲惫(这在音乐中反映着),因此她们并不准备抗争。少女们不以为夺走她们宝贵生命的是大自然,只觉得必须服从她们所信的自然的法规。

不久她们起来,以“神秘的圆圈舞”的队列跳舞,显得神思恍惚,仿佛那可怕的决定竟与自己毫无牵涉。神灵的启示忽然降临,她们跑到场地外围,人选的少女岿然独立于台中央。

赞美牺牲的舞蹈开始。入选的少女仍然站立不动,本部族的男女在她周围旋风似地舞着,人人慑服于她的威力。然后开始为先人召魂,强大的自然力再次使人们惶恐。他们的舞步应和着持续不懈的尖锐音乐节奏,那舞蹈将献祭式的光荣表现到了极致。

部族成员退下,观看入选的少女跳舞。管弦乐队奏出强大威武的和弦。小号吹响,剌耳的号声划破长空,入选的少女之舞开始了。音乐催迫人心,浸透着野性,强迫她跳得同样犷野。间或出现片刻的相对安宁,开头似乎预示着忪弛和安息,实际上接踵而至的是更为猛烈的强力和致命的疯狂,少女因而完完全全变成了音乐和大地的一部分。受了她的舞姿的吸引,全部族不由自主地也投入了这可怕的狂舞。入选的少女渐渐丧失力气,但剧烈骚动的音乐迫使她振作超人的力量,迸发出又一阵痉挛,而就在大自然似乎不能再策动她的时候,她却又被猛力推入另一次癫狂。然后她倒下,死了。

部族中的男子们抬起她来,对着神圣的石堆把她举过头顶。人们向上伸展胳膊,坏绕她疾奔。当最后一段快速有力的“渐强音”奏响的时候,他们全部倒在大地之上。

 

 

按:尼金斯基当初创作《春之祭》时的第一个助手玛丽·兰伯特夫人,也就是后来英围芭蕾舞的创始人以及图德,阿什顿、德·米尔和其他迕多天才的开发者,在其自传《水银》(1972年)中,以他人无法比拟的方式谈到这个芭蕾舞的背景情况:

“《春之祭》这个题材,是画家罗叶里奇首先提议的,然后他与佳吉列夫、斯特拉文斯基及尼金斯基合作,完成了这个舞蹈作品。这个舞表现的是史前的俄国和祭祀春天的仪式。1912年斯特泣文斯基完成了他那奇妙的乐谱,同年我们就开始在剧团里排练了。

“尼金斯基一如既往,首先确立基本姿势;脚相当内转,膝微弯,伸臂方向与古典舞姿势正相反——这是一种原始的、史前的姿态。舞步非常简单:平稳地行走或跺脚,多以双脚腾空跳跃(),沉甸甸地落地()。只有一个地方稍复杂,那就是第一场中的少女舞,它基本上是分组舞,每一组跟从自己的独特韵律。最贤明的长者的舞(如果也可以称作‘舞’)是他的每两步相当于群舞的每三步。第二场,选作栖性的少女跳的舞强健而有力,感人至深。我注意看过尼金斯基一遍又一遍地把它教给玛丽,皮尔茨,然而她的模仿与他那心醉神迷的表演(这是我所见过的最悲壮的舞蹈)比较起来是多么苍白啊。

“这个芭蕾舞的首演之夜是一个最惊人的场面……听到最初的乐旬,观众即开始发出叫喊和嘘声,弄得我们台上的人很难听见音乐,而当一部分观众为了淹没那嘘声而大喝其彩的时候;我们就更难听见了。我们无可奈何,只得在听不清音乐的情况下拼命设法跳准拍子。尼金斯基在台侧数小节指引我们,彼埃尔·芒窦不顾干扰,坚持指挥——佳吉列夫嘱咐过他不佳惜一切,一定要演下去。

“可是,转幕之后情况更糟,在献祭舞当中爆发了真正的大混乱。献祭的场景由玛丽·皮尔茨开始,这位入选的少女颇抖着站在台上,象这样,要持续好几个小节。她双手在右颊下迭合,双脚内转,这种造型是真正史前的、而且是极美丽的,但在当时的观众看来,它却丑陋而滑稽。

“楼座上一声髙叫:

‘Un docteur!’‘来个医生!’4

“另一个声音叫得更髙:

‘Un dentiste!’‘来个牙1医!’5

“又一个声音在尖叫:

‘Deux dentistes!’‘来两个牙医!’6

“就这么闹腾着……一位雍容尊贵的夫人探出包厢,掴了一个男人(他在鼓掌)一耳光。然而演出终究撑持到了收场。

“可是,在今天已不再有什么疑问了:那一夜诞生的,是一部音乐舞蹈杰作!唯一能与它的威力相等的是布隆尼斯拉娃·尼金斯卡作于1923年的《婚礼》,她,正如她的哥哥,创造了一个真正史诗般的芭蕾舞作品,至今无人能够超。”

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有