英语中的句法结构歧义—三谈歧义是自然语言中的普遍现象

标签:
结构歧义句法英语冯志伟 |
英语中的歧义(ambiguity)不仅存在于词义(sense)和词类(part of speech)中,而且也存在于句法结构中。
如果一个语法可以把一个以上的剖析指派给同一个句子,那么,我们就说,这个句子具有结构歧义(structure ambiguity)。
在上面的图中,为我们似乎看到了一排大帆船,又似乎看到了一连串的桥洞,又似乎看到了一排牙齿,它们的结构各异,究竟是什么,使我们感到迷惘,这就是结构歧义。
英语中主要有三种结构歧义:附着歧义(attachment ambiguity),并列歧义(coordination ambiguity)和名词短语括号歧义(noun-phrase bracketing ambiguity)。此外,还有其他类型的结构歧义,我们在这里也做简单的介绍。
a)
介词短语(Preposition Phrase,简称PP,可能做句子中动词短语的修饰语,又可能做名词短语的修饰语,造成PP附着歧义。例如,如果我们有英语句子“They made a report about the ship”和“On the ship, they made a report”,这两个句子是没有歧义的,但是,如果我们把它们改写成句子“They made a report on the ship”,“on the ship”这个PP可以修饰动词made,也可以修饰名词report,就产生了PP附着歧义。我们可以把这种 PP附着歧义写为如下形式:
1) They made a report about the ship.
另外的例子还有:
2) They made a decision concerning the boat.
3)
Near the post office, he drove the car.
->
4) They are walking around the lake which is situated in the park.
5) He shot at the man who was with a gun.
6) The policeman arrested the thief who was in the room.
Church and Patil (1982)证明了,在带多个介词短语PP的名词短语中,名词短语剖析结果的歧义的数量随着介词短语PP的数量的增加而增加,其增加速率与算术表达式的插入数(number of parenthesization)相同。这个插入问题是按照Catalan数(Catalan number)以指数增长的。
b)
英语句子中的动名词可能修饰中心动词,作为动词的状语,也可能作为动词宾语从句中的谓语,从而引起结构歧义。
例如。在句子“We saw the Eiffel tower flying to Paris”中,动名词短语“flying to Paris”可能修饰动词“saw”,作为“saw”的状语,句子的意思是“我们飞到巴黎时看到了埃菲尔铁塔”;但是,“flying to Paris”也可能作为动词“saw”的从句“the Eiffel tower flying to Paris”中的谓语,句子的意思是“我们看到埃菲尔铁塔正向巴黎飞来”。当然,后面这种情况只在神话世界或者童话世界中才可能发生。
另外的例子还有:
2) I saw that a boy was swimming in the river.
I saw a boy who was swimming in the river.
I saw a boy while I was swimming in the river.
->
3) I noticed that the man was smoking in the corridor.
c) 局部歧义(local ambiguity)
如果整个的句子是没有歧义的,但是这个句子中的某些部分在剖析过程中可能是有歧义的,这时,就会发生局部歧义。
例如,句子 “book that flight”是没有歧义的,但是,在剖析过程中,当剖析程序扫描到单词 “book”的时候,可能辨不清这个book是动词还是名词,在这种情况下,就应该采用回溯(backtracking)或者并行分析(parallelism)的办法,同时考虑到两种可能的剖析。“book”实际上是一个兼类词,如果我们在形态分析的时候,就进行了兼类词“book”的歧义消解,就可以大大减少这样的局部歧义问题。
——并列歧义(Coordination ambiguity)
并列歧义是由and引起的歧义。
下面是并列歧义的例子,箭头后面的句子是有并列歧义的:
1) She looks care of old men and old women.
2) Mr. John is a scientist of great fame and a professor of great fame.
3) Someone tells me he’s cheating, and I can’t do anything about it.
4) John will go, or Dick and Tom will go.
在名词短语“ADJ + N1 + N2”中,形容词ADJ可能修饰N1+N2,也可能只修饰N1,从而形成歧义。第一种情况可用括号表示为NP(ADJ(NP(N1 N2)))。第二种情况可用括号表示为NP(NP(ADJ N1)N2)。这种歧义可用括号式说明:
下面是名词短语括号歧义的例子,箭头后面的句子是有名词短语括号歧义的:
1)
The old salesman who sells cars is busy.
->
2) He is a Department Head, who is from England.
以上是英语中三种主要的歧义结构,此外,英语中还有很多歧义结构,下面,我们做进一步说明。
V-ing可能修饰N,形成NP,V-ing也可能与前面的is结合,形成VP,从而产生了歧义。
例如:
1) They are receiving women as guest.
->
2) They are flying the planes.
3) They are roses which are growing.
->
4) They are having apples.
They are apples for eating.
V-ed可能修饰N,形成NP,V-ed也可能与前面的has结合,形成VP,从而产生歧义。
例如,
1) He has already discarded boots.
2) They have used cars as a transportation tool.
——动词不定式造成的歧义
动词不定式可能做它前面的名词的修饰语,也可能做中心动词的状语,从而产生歧义。
例如,
1) He wants an assistant who can finish the experiment.
2) The students will discuss their plan about a dance party that they are to hold.
not可能与它前面的is相结合,形成否定形式is not,not也可能与它后面的to do结合,形成not to do,从而产生歧义。
例如,
His object isn’t to eat(他的目的不是吃).
->
这种结构中的is ready可能表示主动态,也可能表示被动态,从而形成歧义。
例如,
1) The chicken is ready to eat some food.
2) The horse itself is ready to ride on the track (on the way).
‘V-ing’可能具有主动和被动两种含义,从而引起歧义。
例如,
1) John likes to question scientist.
2) The way of the hunter shot was terrible.
->
her可能做双宾语中的间接宾语的修饰语,也可能单独做间接宾语,从而引起歧义。
例如,
1) Mary gave picture to her baby.
2) Mary taught manners to her child.
当动名兼类词解释为名词时,her是这个名词的修饰语,当动名兼类词解释为动词时,her是这个动词的宾语,从而形成歧义。
例如,
1) I heard that she cried to help.
2) I saw the wonder she had done.
3) I saw her remain awake.
4) I saw her lower her head.
V-ed可能做somebody的修饰语,也可能做从句中的谓语,从而产生歧义。
例如,
She found that a boy was hidden behind the door.
——歧义结构 ‘V + somebody + who clause’
‘who clause’可能做somebody的修饰语,也可能做动词V的宾语从句,从而产生歧义。
例如,
1)
I ask the professor. This professor would give the lecture.
2)
John asked the lady. She was sitting on the stairs.
->
‘when clause’可能做动词V的时间状语,也可能做动词V的宾语从句,从而产生歧义。
例如,
Tell me at what time you are free.
‘if clause’可能做动词V的条件从句,也可能做动词V的宾语从句,从而产生歧义。
例如,
1) Tell me whether you have time or not.
这种歧义结构与前面的歧义结构类似。‘if clause’可能做动词V的条件从句,也可能做动词V的宾语从句,从而产生歧义。
例如,
Let me know whether you’re coming or not.
由修饰语产生的歧义有各种不同的情况,从下面的例句中,大家不难看出它们的差别来。
1) It is a pretty skirt for a little girl
2) Do you happen to know the gentleman next to the lady who is reading a book?
3) I recommended John to Tom. The former was approachable.
4) I like the books on the shelves. I bought the shelves yesterday.
5) There is a theatre located near the business district. The theatre is crowded every night.
6) The secretary granted my request namely that I might see the president.
由状语产生的歧义有各种不同的情况,从下面的例句中,读者不难看出它们的差别来。
1) When you are free, tell him.
2) If you have time, tell me.
3) She knew that, before I met you, you had begun to study NLP.
由此可见,歧义不仅存在于词义中,不仅存在于词类中,而且也存在于句法结构中,歧义是自然语言重的普遍现象。我们必须注意歧义问题的研究。