加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

英文原版伊索寓言“好事和坏事”The Good Things and the Bad Things

(2014-08-20 17:06:01)
标签:

英文原版伊索寓言

寓言好事和坏事

伊索寓言

英文原版伊索寓言下载

伊索寓言中英对照

分类: 伊索寓言

The Good Things and the Bad Things

 

The things brought by ill fortune, taking advantage of the feebleness of those brought by good fortune, pursued them closely. They went up to heaven and there asked Zeus to tell them how they should behave with regard to men. Zeus told them that they should present themselves to men not all together but only one at time. And that is why the bad things, living near to men, assail them constantly, while the good things, who have to come down from the shy, only arrive at long intervals.

Thus we see how good fortune never reaches us quickly, while bad fortune strikes us every day.

 

好事和坏事

厄运带来的坏事见幸运带来的好事软弱可欺,就跟在后面紧追不舍。他们上天进见宙斯,请教应该如何去和人来打交道。宙斯告诫他们,去见人类时只能分头前往,不宜结伴同行。结果可想而知,坏事近在咫尺,不断前来骚扰人类,而好事远在天涯,迟迟才能下来惠顾人类。

因此可见好运从不轻易光临,而厄运时时侵袭。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有