标签:
杂谈 |
分类: 成长的声音 |
这个周末埋在如山如海的叠叠数据,如同打字员一样机械敲字论述成文。
由于企图将国内的博士论文建立在国外的硕士论文的基础上,差别仅仅在于更深广的explore,前期工作相似,于是打算左右开工手脚并用中英文双管齐下去分析那堆比生孩子还难产的数据,练练周伯通的空明拳做回双枪老太婆。
左手画方
按着w的话说,硕士论文仅理论推导就足够分量了,可惜一个荒谬的原因导致一个无言的结局,俺被迫被严格要求了一把,于是追加计算机模型模拟的印证数据。这里的硕士论文要求40--60页英文,小四,一倍半行距,我原本的篇幅就够长内容够多了,加入新的内容导致每一个英文单词我都要惜墨如金如履薄冰地写。为了保证前面所作的工作尽数保持,用尽了所有气力让后来加入的部分看起来简短明了。说实话,好不容易写出来的英文内容被成页成页的删除的确于心不忍,可是因为字数要求不得不把原有文章削减得更加精练简洁没有废话。英文内容,多为经济学数理分析。
右手画圆
国内的博士论文要求十万字篇幅。我在硕士期间做的工作近乎博士论文的一半,至少按照理论延展部分。也就是说硕士论文要翻译成5万字左右。有点打字经验的人都知道,哪怕是60页,小四,1。5行距的英文篇幅可能还翻译不出一半的5万字中文。在挪威呆久了,说话虽然中文罗嗦但是学术文字反而更加洗练,换个大白话说法就是文字堆砌废话连篇的能力明显下降。真想参加一个小学扩句训练班啊。中文内容其实很想偏重社会效益和政策影响,可惜,说来说去,说完了数理分析就不知道该怎么扯了。或者,一句话点名其作用效果,而已。
无言叹息,学术其实重要在于思想逻辑,为何一定要追加太多的形式负累?博士毕业如果靠得是言之无物的长篇大论,所有博士生都想着怎么怎么添字加料做表面文章,反而忽略了理论建设以及实际逻辑扩展,又如何进步和提升所谓的学术?

加载中…