Amorosi miei giorni
Language:
Italian
Amorosi miei giorni,
chi vi potrà mai più scordar,
or che di tutti i beni adorni,
date pace al mio core
e profumo ai pensieri?
Poter così, finchè la vita avanza,
non temer più gli affanni
d'una vita d'inganni,
sol con questa speranza:
che un suo sguardo sia tutto il mio splendor
e un suo sorriso sia tutto il mio tesoro!
Chi di me più beato,
se accanto a sè così non ha
un dolce e caro oggetto amato,
sì che ancor non può dire
di saper cos'è amore?
Ah, ch'io così, finchè la vita avanza,
più non tema gli affanni
d'una vita d'inganni,
sol con questa speranza:
che un suo sguardo sia tutto il mio splendor
e un suo sorriso sia tutto il mio tesoro!
|
My amorous days
Language: English
My amorous days,
Who could ever forget you,
Now that, adorned with all the blessings,
You give peace to my heart
And perfume to my thoughts?
To be able, so, as life advances,
To fear no longer the anxieties
Of a life of deceptions,
With this hope alone:
That one look of his (hers) may be all my splendor
And one smile of his (hers) may be all my treasure!
Who more blessed than I,
If she (he) does not thus have beside her (him)
A sweet and dear beloved object,
So that she (he) cannot yet say
She (he) knows what love is?
Ah, may I so, as life advances,
Fear no longer the anxieties
Of a life of deceptions,
With this hope alone:
That one look of his (hers) may be all my splendor
And one smile of his (hers) may be all my treasure!
|