Goldman’s Sze raises money for hedge fund | 高盛自营交易主管筹组香港对冲基金
(2010-12-16 22:03:10)
标签:
施家文香港高盛对冲基金asia-pacific财经 |
分类: 学习 |
|
|
Morgan Sze, the global head of Goldman Sachs’ biggest proprietary trading desk and one of the bank’s most highly paid employees, has begun raising money for what is expected to be the largest hedge fund launch since the financial crisis began. |
高盛(Goldman Sachs)旗下最大自营交易部门的全球主管、该行薪酬最高的人士之一施家文(Morgan Sze),已开始募集资金,着手创立预计将是金融危机爆发以来最大规模的对冲基金。 |
Mr Sze’s new hedge fund – eagerly anticipated by many in the industry – is to be called Azentus Capital and will based in Hong Kong. |
施家文新创的对冲基金将称作Azentus Capital,并将以香港为大本营,业内不少人士正对其翘首以待。 |
Marketers for the flagship fund expect it to start trading with between $1bn and $1.5bn, people familiar with the launch told the Financial Times. |
知情人士告诉英国《金融时报》,据相关营销人员预计,这只旗舰基金将可募集10亿至15亿美元资金。 |
Mr Sze has yet to leave his position at Goldman as global head of its GS Principal Strategies trading desk, which bets using the bank’s own money. The Azentus launch has tentatively been slated for the end of the first quarter of 2011. |
施家文目前还在高盛,担任自营交易部门Principal Strategies全球主管一职。Azentus Capital初定于2011年第一季度末正式建立。 |
At anything more than $1bn, Mr Sze’s new fund would comfortably exceed this year’s largest hedge fund launch – Edoma Capital – set up by Mr Sze’s erstwhile colleague at GSPS, Pierre-Henri Flamand. |
该基金的募资规模如果超过10亿美元,将轻松超越今年新发起的规模最大的对冲基金——由施家文在Principal Strategies的前同事皮埃尔-亨利•弗拉蒙(Pierre-Henri Flamand)创立的Edoma Capital。 |
It would also make Azentus one of the biggest hedge funds in the Asia-Pacific region, highlighting the extent to which cities such as Hong Kong are catching up with the industry’s traditional centres in London and New York. |
Azentus也将因此成为亚太地区最大的对冲基金之一,突显出香港等亚洲城市正在紧紧追赶伦敦和纽约等传统的对冲基金行业中心。 |
Azentus will trade a number of strategies, including equity long/short, risk arbitrage and more illiquid special situation investing. |
Azentus将运用多种交易策略,包括股票多空策略、风险套利以及流动性较差的特殊事件投资。 |
Goldman declined to comment. |
高盛拒绝就此置评。 |
The past 12 months have seen an exodus of GSPS traders. |
过去12个月内,大批交易员离开了Principal Strategies。 |
At its peak, the desk managed an estimated $11bn of Goldman’s own money and Mr Sze was one of the highest paid traders in the world, reportedly earning as much as double the pay of Lloyd Blankfein, Goldman chief executive. |
该部门在全盛时期曾为高盛管理大约110亿美元的自有资金,而施家文则是全球薪酬最高的交易员之一,据报道,他的薪酬是高盛首席执行官劳尔德•贝兰克梵(Lloyd Blankfein)的两倍。 |
The bank is now in the process of winding down the unit in response to US legislation banning large banks from engaging in trades with their own capital. |
美国出台禁止大型银行以自有资金从事交易的法规以后,高盛正在逐步解散Principal Strategies部门。 |
|
|