日文会话中的连音

标签:
教育 |
分类: 音速发音教材(进阶) |
日文会话中的连音
http://s3/small/6fdc9842ga50ac29cdee2&690
所谓的「连音」,简单来说,就是将二个发音连在一起念。「连音」通常是自然而然造成的发音习惯,说话的速度一快,就很容易将二个各别的发音连在一起,成为一个发音,例如中文的「这样」→「降」、英文的「want to」→「wanna」等等。连音最常出现在会话口语当中,因为在日常会话时,一般为了省力,习惯以较少的字汇传达意思,因此常将二个字并做一个字念,造成连音现象的产生。
日文当中,也有「连音」。日文中的连音,几乎只会在口语会话时使用,而不会使用在文章或正式场面上。但是由于在日常生活会话时,连音的使用频率实在是太高了,已经成为日本人的一种说话习惯,因此,如果不加以学习了解的话,在口语沟通时可是会面临不少阻碍的。
另外,需要注意的是,如同刚才所述,这些连音用法主要是用在会话上,比较不正式,让说话者可以不用说那么多个字,节省力气,因此若是在文章、演讲等正式场合时, 就不能使用连音用法,而必须使用原本的表现方式。
日文会话中出现的连音现象,大致整理如下:
「は」相关
では →
じゃ
例:
①私は社員ではない。
→ 私は社員じゃない。
②海賊版のビデオを買ってはいけない。
→ 海賊版のビデオを買っちゃいけない。
③両親に連絡しなくては(いけない)。
→両親に連絡しなくちゃ。
「て型」相关
ている → てる ておく → とく
てしまう → ちゃう でしまう → じゃう
てあげる → たげる
例:
① 私は毎朝水泳をしている。
→ 私は毎朝水泳をしてる。
② 缶ビールを冷蔵庫に入れておく。
→ 缶ビールを冷蔵庫に入れとく。
③ 私は今日の授業をサボってしまった。
→ 私は今日の授業をサボっちゃった。
④ 弟のコーラを飲んでしまった。
→ 弟のコーラを飲んじゃった。
⑤ 荷物が重いから、持ってあげる。
→ 荷物が重いから、持ったげる。
「~ば」相关
行けば → 行きゃ 食べれば → 食べりゃ
なければ → なきゃ
例:
① 大阪に行けば、美味しいものが食べられるよ。
→ 大阪に行きゃ、美味しいものが食べられるよ。
② 焼肉を食べれば、仕事の疲れも愈される。
→ 焼肉を食べりゃ、仕事の疲れも癒される。
③ そろそろ家に帰らなければ(いけない)。
→ そろそろ家に帰らなきゃ。
「と」相关
と → て?って という → って?っていう
例:
① この漢字は何と読みますか。
→ この漢字は何て読みますか。
② 「スポンジ?ボブ」というアニメは最近流行っている。
→ 「スポンジ?ボブ」っていうアニメは最近流行っている。
→ 「スポンジ?ボブ」ってアニメは最近流行っている。
「の」相关
のだ →
んだ
例:
① どうしても海外旅行に行きたいのだ。
→ どうしても海外旅行に行きたいんだ。
② 音楽はすばらしいものだ。
→ 音楽はすばらしいもんだ。
③ 世の中はうまく行かないものだ。
→ 世の中はうまく行かないもんだ。
其他
たくはない →たかない
例:
① あなたに言われたくはない!
→ あなたに言われたかない!
② 自分があのような人間になりたくはない!
→ 自分があのような人間になりたかない!