文法单元22 日文的连接词

标签:
教育 |
分类: 音速文法教材(初级) |
學習目標:
① 介绍日文中常见的连接词
「それで」「そして」「それに」「それから」
② 学习各连接词的使用时机
③ 了解各连接词在会话中的使用顺序
「まず、次に、そして、それから、最后に」
(PDF講義上傳中)
(聲音檔上傳中)
单元22
http://s15/small/6fdc9842g76e4cb0d4c4e&690
学习目标
「それで」「そして」「それに」「それから」
② 学习各连接词的使用时机
③ 了解各连接词在会话中的使用顺序
「まず、次に、そして、それから、最后に」
介绍一篇我八岁的弟弟写的作文:
我早上起来,然后刷牙,然后吃早餐,然后去学校,然后考试,然后回家,然后考不好被打,然后吃饭,然后睡觉。
好吧,这是一篇流水账到不行的作文,先不论内容,各位一定注意到有个词的重复率非常地高:「然后」。其实,我们在说话时,也会时常下意识地使用「然后」来连接我们想讲的话: 「我去那家店啊,然后…」等等,别小看这个「然后」,它是我们上一回所介绍过的「连接词」,功能为连接二个句子,使句子听起来更为流畅,是日常会话时不可或缺的字之一。
既然它是使用频率如此高的字之一,那么想当然,在日文中一定也会常常用到啰? 没错,但是「然后」这个词在日文中,可分成好几种不同的说法。就像中文有「然后」「之后」「再者」「而且」「另外」等等相似的用法,日文中当然也会依照使用时机和场合的不同,分成好几种不同的说法。
这就是本单元的主题: 介绍日文中常见的连接词,特别是和「然后」相关的用法。也许到目前为止,你一次只能讲一句日文,讲完后不知该如何切入下一句,然而(这也是连接词!),当你学会本单元的内容后,就会发现「连接词」像是润滑剂一般,会让会话接连不断、显得更为流畅!
当然,如果我们一直使用「然后」「然后」「然后」的话,说起话来就会像是我弟弟的作文一般乏味,因此,我们也将介绍如何在会话中有顺序地使用不同的连接词,让对话听起来更有组织。听起来会像是这样:「首先…,其次…,接下来…,最后…」,有条有理,让对方容易理解,特别是在演讲或发表时会扮演具大的角色。
连接词
それで
表示由于前面的原因,而造成后面的结果,相当于中文的「因此」。
例:
天気がよくありません。それで、海に行くのをやめました。
( 天气不好。因此,不去海边了。 )
道に迷いました。それで、交番に道を尋ねに行きました。
( 迷路了。因此,去了派出所问路。 )
リビングのソファで寝ました。それで、風邪を引きました。
( 在客厅的沙发上睡着了。因此,感冒了。 )
それで、これからどうします?
(然后呢? 将来该怎么做? )
それで、どうした?
(然后呢? 怎么样? )
ふーん、それで?
( 嗯─,然后呢? )
そして :
最常使用的连接词之一,基本功能为单纯连接句子,相当于中文的「然后」。也可以用于一次列举多项事物。
例:
スーパーで野菜、にんじん、タマネギ、そしてジャガイモを買いました。
( 在超市买了蔬菜、红萝卜、洋葱,然后买了马铃薯。 )
日本、ヨーロッパ、そしてアメリカを旅行しました。
( 日本、欧洲、然后也去欧洲旅行。 )
台南に遊びに行きました。そして、美味しいものをたくさん食べました。
( 去台南玩了一趟。然后,吃了很多好吃的东西。 )
友達は朝九時に家に来ました。そして、夜六時にみんな帰りました。
( 朋友在早上九点来家里。然后,大家晚上六点时回家了。 )
彼は運動場で倒れました。そして、3分後救急車が来ました。
( 他倒在运动场上。然后,三分钟后救护车来了。 )
それに :
主要用于补充说明时,相当于中文的「另外;还有」
例:
最近、雨の日が多いです。それに、台風も2個来ました。
( 最近常常下雨。另外,还来了二个台风。 )
この店の料理は美味しいです。それに、値段もとても安いです。
( 这家店的料理很好吃。另外,价格也非常便宜。 )
宿題を書きました。それに、明日の授業の予習もしました。
( 写了作业。另外,也预习了明天的上课内容。 )
昨日財布を無くしました。それに、傘も電車に忘れました。
( 昨天将钱包弄不见了。另外,雨伞也忘在电车上。 )
それから:
意思和「そして」相近,不同的地方在于,「そして」给人感觉经过时间较短,「それから」给人感觉时间较长。相当于中文的「之后…」。另外也可用于「追加说明」。
例:
昨日はテレビを見ました。それから、テストの勉強をしました。
( 昨天看了电视。之后,念书准备考试。 )
2月に日本を旅行しました。それから、韓国と中国にも行きました。
( 二月时去了日本旅行。之后,也去了韩国和中国。)
駅の前に新しいコンビニができました。それから、駅の後ろにもコンビニができました。
( 在车站面前开了新便利商店。之后,在车站后面也开了一家便利商店。)
話はここまでです。あ、それから…
( 话就讲到这里。啊,还有… )
日本の神社に参拝しましたよ。あ、それから、御守も買いました。
( 我去参拜过日本的神社了喔。啊,还有,也买了御守。 )
会话中使用的连接词
如果在会话时,想有组织、有条理地说出一段短篇文章,可以试试下面以五个连接词所构成的架构。不但能够防止话题离题,还可以避免一直重复使用「然后」「然后」「そして」「そして」的窘境。
我们使用以下五个连接词:
「まず」 「次に」 「そして」 「それから」 「最后に」
まず: 首先
次に: 其次
そして: 接下来
それから: 然后
最后に:
例文:
私は先月台湾を旅行しました。
まず、台北のお寺と夜市に行きました。
次に、桃園で飛行機を見に行きました。
そして、台中で有名な湖のとなりのホテルに泊まりました。
それから、南投の有名な牧場に遊びに行きました。
最後に、南投から台北に帰りました。
我上个月去台湾旅行。
首先,去了台北的庙宇和夜市,
其次,去桃园看飞机起降,
然后,住在台中有名的湖的湖畔旅馆,
之后,去了南投有名的牧场,
最后,从南投回到了台北。