加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

学英语: I have a frog in my throat.

(2011-01-06 09:38:57)
标签:

学英语

校园

分类: 学英语

身处英语环境中,但不积极地去学习,英语是不会自己提高的;但如果有这样的机会,又留心去学的话,一点一滴的提高总会有的。

 

下午,从楼梯口经过的时候,看见楼上的BETTY 嘶哑着嗓子正在跟前台的秘书说话,显然她是感冒了。她的最后一句话是 I have a frog in my throat. (直接翻译是我的嗓子里有一只青蛙)。因为英语的表达顺序,我先听见她说“我有一只青蛙”,楞了一下,这大冬天的,哪里来的青蛙?然后才听她说“在我嗓子里。” 我想我当时的表情一定很奇怪。而她一定看见了我听她说这句话时候的整个表情变化了。立刻哑着嗓子跟我解释“这是一种表达方式,用来形容嗓子不舒服。” 我们两个人都笑了。确实是个很有趣的表达方式。有点类似中文里的成语或习惯用语。有的能猜出个大概意思,有的就完全听不明白了。

 

又想起前几天刚学到两个俗语,也一并写在这里吧,也挺有趣。

 

I smile from ear to ear.        (直译为: 我从一个耳朵笑到另一个耳朵。 对应类似的中文是: 脸上笑开了花。或  笑得嘴都咧到腮帮子上了。)

 

Don't let the cat out of the bag.    (直译为:不要让猫从包里出来。    实际意思是:不要把秘密泄露出去。)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有