great,large,huge,big的用法区别
(2015-01-30 08:04:32)
标签:
greatlargehugebig用法区别 |
big,great,large和huge都有“大的”意思,但用法不同。
big最通俗、常用,强调比正常程度、范围及规模的标准大,常用于修饰人、物或数量。反义词是little和small。
They were all very big and strong. 他们个个高大强壮。
China is a big country. 中国是个大国(强调实力)
large强调远远超过标准的“大”,可指“数量、容量、体积和面积的大”,比big正式,反义词是small。
Shall we go to the largest island or the smallest one?
我们去最大的岛还是去最小的岛?
China is a large and beautiful country.
中国是个大而美丽的国家。(强调面积)
huge强调尺寸、体积“庞大”,容量和数量“巨大”。指体积时,比large,great所指的体积大,但不强调重量。
He lived in a huge house. 他住在一个很大的房子里。