标签:
杂谈 |
袜子用日语可以说【靴下(くつした kutsushita)】,对于中国人来讲很好理解,也很形象。还有一种说法是【ソックス(sokkusu)源于英语socks】。通常“靴下”泛指袜子,“ソックス”用来指短袜。除此之外,不同长度的袜子有不同的名字,今天小编就和大家一起盘点一下不同长度的袜子用日语怎么说~~
★ サイハイソックス
サイハイソックス【(saihai sokkusu)源于英语thigh
high
オーバーニーソックス【o-ba-ni-sokkusu】,オーバー就是英语的“over”, ニー就是英语的“knee”,顾名思义,是指超过膝盖的袜子,一般只超过膝盖一点点。
http://s1/mw690/0021xXVlzy6IWkHa5bi30
ハイソックス【haisokkusu】,是指到小腿肚子的袜子,高中女生配制服穿的袜子多为这个长度。
http://s2/mw690/0021xXVlzy6IWkJNsit31
クルーソックス【kuru-sokkusu】是指短袜,稍稍长过脚踝。
http://s1/mw690/0021xXVlzy6IWkLtAoo80
ルーズソックス【ru-zu sokkusu(源于英语loose socks)】,中文名称一大堆,什么“泡泡袜”“堆堆袜”“大象袜”都是说它。这本来是美国人发明的登山袜,不想被日本妹子奇思妙想和制服搭配,成为时尚。
http://s14/mw690/0021xXVlzy6IWkMEt536d小编觉得每个长度的袜子都很有特色,可以搭配不同的衣服,年轻的时候也会穿ルーズソックス……你喜欢哪个长度的袜子呢【靴下の長さどれがいい(kutsushita no nagasa ga dore ga ii)】?
http://s8/mw690/0021xXVlzy6IWkO8jVJ27

加载中…