刑事法律词汇大全
(2014-03-29 21:09:26)- criminal law: 刑法
- prosecute (indict): 起诉
- public prosecution: 公诉
- private prosecution: 自诉
- criminal offence: 罪行
- press/file/lay charges: 指控
- charge (offence): 罪名
- count(s): 项
- two counts of murder: 两项谋杀罪
- indictable offence: 可检控罪;可诉讼罪
- judge: 法官
- Your Honour: 阁下
- jury: 陪审团
- juror: 陪审员
- summary offence: 简易罪;简易程序罪;即决罪
- drink driving: 酒醉驾驶
- infringement notice: 罚单
- felony (serious offence): 重罪
- misdemeanour (minor offence): 轻罪
- Magistrate’s Court: 地方法庭
- District Court (County Court in Victoria): 中级法庭
- Supreme Court: 最高法庭
- High Court of Australia: 联邦最高法庭
- Family Court: 家事法庭
- Drug Court: 毒品法庭
- Children’s Court: 儿童法庭
- tribunal: 仲裁庭
- commission: 委员会
- open court: 公开法庭
- closed court: 非公开法庭
- a person commits a crime: 犯罪
- a crime is committed: 案发
- break the law: 违法
- report to the police: 报警
- investigate a crime: 侦查;调查犯罪
- police officer: 警员
- constable: 警官
- sergeant: 沙展
- detective: 侦探
- homicide squad 凶杀案组
- identify the offender: 识别罪犯
- catch sb red-handed: 当场捕获
- preserve the crime scene: 保护案发现场
- contaminate the crime scene: 破坏案发现场
- criminal: 罪犯;犯人
- perpetrator: 罪犯;犯人
- victim: 受害者
- culprit: 主犯
- accomplice (accessory): 同犯;从犯
- interview: 询问;盘问;质询
- interrogate: 讯问;审讯
- suspect [ˈsəsˌpekt]: 嫌疑犯
- alibi: 不在场证明
- criminal record: 犯罪记录;案底
- priors: 前科
- confess to a crime: 供认有罪
- come clean: 坦白交代
- statement: 声明;陈述
- oral statement: 口供
- written statement: 笔供
- testimony: 证词
- affidavit: 宣誓书;担保书
- gather evidence: 收集证据
- homicide: 杀人(案);他杀(案)
- murder weapon: 凶器
- eye-witness: 目击者
- witness: 证人
- forensics: 法医
- exhibit: 物证
- coroner: 验尸官
- cause of death: 死因
- death by natural causes: 自然死亡
- unnatural death: 非自然死亡
- caution: 警告
- arrest (apprehend): 逮捕
- issue an arrest warrant against sb: 对某人发出拘捕令
- detain (put in custody): 拘留
- release on bail: 保释
- be released on bail for medical treatment: 保外就医
- solve a case: 侦破
- court: 法庭
- appear in court (attend court): 出庭
- summon to court (subpoena): 传唤
- mention date: 过堂日期
- hear/try a case: 审理
- hearing (trial): 庭审;审判;审讯
- stand trial: 受审
- prosecutor: 检控官
- defense: 辩护人
- plaintiff (the accuser): 原告
- defendant (the accused): 被告
- plead guilty/not guilty: 认罪/不认罪
- legal representation: 法律代表
- lawyer: 律师
- barrister: 高级律师
- legal aid: 法律援助
- represent oneself (self-representation): 自己代表
- take an oath/affirmation: 宣誓
- witness box: 证人席
- testify: 作证
- interpret the law: 诠释法律
- give a ruling (adjudicate): 裁决
- facts of the case: 案情
- pronounce a verdict: 宣判
- arbitration: 仲裁
- judgement: 判决
- common law (case law): 普通法
- precedent: 先例
- legislation: 立法
- criminal code: 刑事法典
- jurisdiction: 管辖
- be found guilty: 判定有罪
- be found not guilty: 判定无罪
- be found guilty beyond reasonable doubt: 无可置疑证明有罪
- punish: 惩罚
- convict [kənˈvikt]: 定罪;论罪
- acquit: 无罪释放
- sentence (impose a penalty): 刑罚;量刑;判刑
- be put in jail (be imprisoned): 监禁;坐牢
- prison; jail: 监狱
- serve a three year sentence: 服三年的刑
- convict [ˈkänˌvikt] (prisoner; inmate): 囚犯
- release from prison (get out of jail): 出狱
- ex-convict (ex-con): 前科犯
- minor: 未成年人
- juvenile delinquent: 少年犯
- youth detention centre: 少年管教所;少年感化院
- correctional facilities: 管教所;教养院
- rehabilitation: 改造
- law-abiding citizen: 守法公民
- be released back into society (re-enter society): 出狱后重新踏入社会
- sentencing options: 判刑选择
- dismissal of charge: 驳回判决
- fine: 罚款;罚金
- community service: 社区服务
- parole: 假释
- suspended sentence: 缓刑
- good behaviour bond: 行为检点契约
- home detention: 在家监禁
- court order: 法庭命令
- domestic violence: 家庭暴力
- stalking: 跟踪
- restraining order: 限制令
- shelter (refuge): 庇护所
- counselling: 心理咨询
- appeal: 上诉
- review (reconsider a decision): 复议
- miscarriage of justice: 冤狱
- mistrial: 误判
- quash: 撤销