加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

(2020-11-02 10:04:15)
标签:

柏辽兹浮士德的沉沦

德国文学

欧洲文学四大名著

诗剧

分类: 文学世界

341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部
  

 丁夫按:2021年4月5日对 本文作了补充,主要是将“收集歌德”邮友惠赠的关于靡菲斯特化为黑犬的小型张两枚邮票图样补充进去,使博文得以进一步充实,特此说明,并向收集歌德先生致以谢意。

歌德的诗剧《浮士德》是欧洲文学四大名著之一,其内容所涉及的社会意义非常深刻,可能我们一时不能完全领会,但我们至少应该了解这部巨著说些什么,作为集邮爱好者,邮票应该是一项很好的帮手。

   1999年是歌德诞生250周年,有12个国家在国际组织联合下发行纪念小型张,诠释歌德《浮士德》的内容。除塞拉利昂和圣文森特发行两组外,其余每个国家发行一组,每组有较小的小型张(其上有一枚邮票,见题图,以下简称“小张”)和较大的小型张(其上有三枚邮票,见下图,以下简称“大张”)各一枚,合计起来共14组,28枚型张。


341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

   

    每枚大张上的中间那枚邮票均为歌德与席勒双人像,上、下两枚邮票(以下简称“上票”和“下票”)介绍剧情。

 

   下图是一枚大张上的上、中、下票情况

 

 
341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

 

   小张中有7枚边纸上印有《浮士德》诗句。

   笔者将根据大、小张上的这些内容,将之排列起来介绍歌德的这一伟大作品。使用的人名与诗句基本上根据郭老(郭沫若)的译本,但将“玛甘涙”改为目前通用的“玛格丽特”。

   斯科特目录上有这些大张、小张上的每枚邮票的说明,邮商亦将之译为中文,有些译文还可以,有些则无法理解:如将“Mortality(骷髅头)”译为“死亡率”等。对此笔者逐一核对,重新译出,在本文中以中英对照方式列出。

   诗剧《浮士德》分为第一部和第二部,本文先介绍第一部。

   下面是第一部故事梗概(原载于《外国艺术形象辞典》):

   浮士德是德国作家歌德的诗剧《浮士德》的主人公。是位博学多闻的学者,沉湎于书海,但感到知识对社会毫无用处,非常苦闷,几乎自杀。这时魔鬼出现。原来,上帝和魔鬼打赌,上帝认为人类虽然难免错误,却能走上正道,魔鬼靡菲斯特却认为可以把人类引向歧途。他们以浮士德为赌赛对象。讲定由靡菲斯特带领浮士德漫游世界,寻欢作乐,但浮士德一旦感到满足,就是他的末日。浮士德喝了魔汤后,与少女玛格丽特相恋,玛格丽特在强大的封建势力压迫下,被处死刑。

   至此第一部終。

 

   下面按顺序介绍剧情,并配以相应邮票及部分诗句:

   第一部不分幕,按若干场景排列,最前有“献诗”、“舞台上的序剧”和“天上序幕”三个场景,后者介绍天帝在三位大天使的护卫下与魔鬼靡菲斯特打赌的过程。

   打赌后靡菲斯特独白曰:

 

“我喜欢时常来看望这位老人,

我提防着,怕和他断绝了关系。

他真不愧是一位伟大的至尊,

便和我恶魔交谈也这般和气”。

 

   前前面一幅大张图是多米尼克发行的,边纸上显示的是歌德头像和天帝和靡菲斯特打赌的局部场面;文字是“靡菲斯特与拉斐尔、米迦勒和加百列三位仙长(即大天使)护卫下的天帝打赌”(上票和下票内容在后面相应部分示出)。英文如下:

 

         MEPHISTOPHELES DISPUTATION WITH THE LORD. ATTENDED BY THE HEAVENLY HOSTS; ARCHANGELS RAPHAEL, MICHAEL, AND GABRIEL.

 


 

  

   安提瓜与巴布达大张上票亦是三位大天使(下图)。

 

341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部 

  

 

   下票是“歌德在罗马”。


341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

 

341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

 

   

   下图是冈比亚小张,邮票图是歌德头像,边纸上是大天使加百列。

 
341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

 

   下面是诗剧第一部正文,共有25个场次。 

 

第一场:夜

   浮士德深夜坐在书斋内,望月心叹,忽然想起了精灵们可能就在身边,兴奋的心情启发他识别了一个天文符记。这时学生瓦格纳进来,不免有点儿扫兴,浮士德约他以后再相见。学生走后,浮士德又与一个骷髅头对话,看淡红尘。突然看到一个药瓶,取下美酒,准备了却一生。毒酒已在唇边,忽闻教堂钟声和天使歌声,唤起童年回忆,断了自杀的念头。 

 

   下图是格林纳达上票:浮士德在书斋里仰望月亮。

      Faust contemplates  the Moon in his study

.341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

 

   “中宵倚案,烦恼齐天;残书散逸堆满前,一轮明月来相见,月儿呀,你幽忧的友人,我愿你见得我的烦闷呀,今宵算是最终一道!”(见郭老译本22页,以下仅注明页数)。

 

    下面是浮士德想到精灵们可能就在身边的有关诗句:

   “ 飞!飞!你请飞入那宽宏的境地,诺时脱拉大牟士亲笔的奇书难道不足为伴侣?

    “你如能了解得群星的天路,体会得自然的教谕,你的灵力会从胸中醒来,如同精灵之和精灵对语。

    “凭靠着枯燥的感官,解不透宇宙的深意。

    “你浮动着的精灵呀,你已在我身旁,我的言辞你可曾听取?”23-24页(斜体字是大致对应小型张上的英文诗句,下同)。

     下图是加纳小张,图案是浮士德和心中想着的精灵们,图后是边纸上的英文诗句。

341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部 

      SPIRIT ! I FEEL YOU HOV'RING NEAR; MAKE ANSWER, IF MY VOICE YE HEAR!

 

   

浮士德翻开面前的书,看到大宇宙的符记,眼睛一亮,豁然开朗。

下图是多米尼克上票:浮士德辨认出一个天文符记。

             Faust percieves an astronomy sign.

 


 

341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

    

    下图是加纳上票:

    瓦格纳请求进入浮士德的书斋。25页

     Wagner entreats Faust in his study.


341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

   

    下图是冈比亚下票:浮士德注视着(桌上的)骷髅头。34      

        Faust contemplates mortality.

341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

   “空洞的骷髅·,你为何倪视着我?你那脑筋,怕和我争差不多。昏沉沉地寻求过快心的良辰,乐求真理,而惨苦地坠入迷津”。

 

    下图是冈比亚上票:浮士德举杯将饮毒酒。37

         Faust quaffs the spirits nectar.
341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

         

    浮士德看到一个装毒药的小瓶说:

    “我礼赞你呀,你唯一的小瓶!”,

    “我看见你,苦痛便已经减轻,我拿着你,燥心便已经镇静”。

    然后取下一瓶美酒,说:

    “这儿有一种酒浆效验如神。我挑选这棕色的精液,倾入你心,我最后地一次满怀畅饮,这算是崇高的寿酒献与清晨!”(举杯将饮,钟声与天使歌声响起)

    天使合唱“基督已经再生!欢乐吧,人们。”

    浮士德:“是何沉深的低吟,是何清朗的声韵,把这酒杯猛可地离开了我的嘴唇?”……

 

 

   

第二场:城门之前

   复活节之日,春光明媚,浮士德与学生瓦格纳到城门外游览,与乡民们交谈,相处甚欢。浮士德发现化为黑犬的靡菲斯特,带回家中。

 

   下图是格林纳达下票:浮士德与瓦格纳在城外交谈46

Faust converses with Wagner outside the town gate.

 

341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部



    下图是格林纳达-格上票:一群农民在菩提树下跳舞唱歌。48

        Peasants dancing under the linden tree.

341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

 

 

   众人向浮士德问好,感谢他和他父亲在瘟疫流行时为众人治疗的功绩:

   祝这位先生的玉体康健,希望他能永远搭救我们!

   靡菲斯特伪装成黑犬出现在田野。56


 

   浮士德和瓦格纳散步,看到一只黑犬,浮士德发现黑犬有异样,还带着一条火卷,而瓦格纳看不到。实际上这是靡菲斯特装扮的。36


  

   莱索托发行的大张上的两枚邮票图案是靡菲斯特化为黑犬(下)及化为黑犬的靡菲斯特躲在炉后(上)。由于邮商缺少这枚型张,本来无法显示相应图案,有幸的是博文发布后,“收集歌德”邮友惠然寄来此小型张图样,邮票图得以披露,而且很清晰。这在后面将于介绍,在此特向收集歌德邮友深致致谢。

下图正是莱索托小型张的下票:田野里出现有化为黑犬的靡菲斯特,其后带着一条火龙。

341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部



 

 

第三场:书斋(一) 

 

  浮士德回到书斋,化为黑犬的靡菲斯特随之躲在炉后,旋打扮成书生模样出现,与浮士德讨论人生,靡菲斯特调来精灵们把浮士德引入梦乡。浮士德醒来自觉飘飘然。

   下图是莱索托小型张上票:左为浮士德,右为靡菲斯特化为黑犬躲在炉后。


341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

  

   下图是加纳下票:

   靡菲斯特打扮成为书生模样。65

        Mephistophetes disguised as the fool(fool除为愚人之意外,亦有小丑、弄臣之意,郭老将之译为“书生”).


341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

 

 

   靡菲斯特与浮士德交谈。67

   靡菲斯特说:

    我用过洪水,暴风,地震,火灾,到头陆和海都依然存在!

    你想从那空气中,水中,土中,不知道进出了多少胚芽;

  向那干处,湿处,热处,冷处四射!

   “假使我没有保留这一点火花,我真是没有一些儿把戏好耍67


341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

   IN MOISTURE, DROUGHT, HEAT, COLD THEY STILL APPEAR, HAD I NOT FLAME SELECTED AS MY SPHERE!

 

   靡菲斯特找来精灵,令精灵们唱歌,将浮士德催眠入梦。浮士德梦醒独自回忆梦情,有些飘飘然不知所已。70-73

  

   下图是格林纳达-格下票:

   浮士德梦中漫游天际:

      Faust dreams of soaring above the mortal. 


341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部


 

 

 

第四场:书斋(二)

   靡菲斯特第二次来到书斋与浮士德打赌。81页。

   浮士德同意说:

   我如有那样的一刹间,我对它说:你真美啊,停留一下!那时候我的葬钟便算响了,那时候你的服务便算注销,那时候时钟停止,那时候我的寿命便算完了! 

  

   下图是韩国1999年发行的纪念歌德诞生250周年小型张,小型张边纸上绘有《浮士德》中梅菲斯特到浮士德书斋与之签约的情景

 341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

第五场:莱普齐市的欧北和酒寮

   浮士德和靡菲斯特进入酒家,靡菲斯特讲起了跳蚤的故事。然后,靡菲斯特变幻戏法。浮士德对此不感兴趣,与靡菲斯特二人离开酒家。

   下图是赞比亚上票:在酒馆里

    A drinking party in Amerbach's cellar

 

341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

   法国作曲家柏辽兹曾将歌德《浮士德》改编为戏剧传奇曲《浮士德的沉沦》,摩纳哥1969年为之发行一套邮票,其中有些可以在本文中采用。下图是浮士德和靡菲斯特在酒馆中的场景,靡菲斯特正在唱“跳蚤之歌”。

 

341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

 

 

 

第六场:魔女之厨

   魔女厨房115

   靡菲斯特将浮士德带到魔女家的厨房,准备让他喝药变得年轻。厨房内牡猿在锅灶熬药,牝猿坐灶旁取暖。 魔女回来,划定一个法圈,将浮士德强推入法圈内施法喝药。126页。

   厨房内有一大镜,浮士德观看镜内美人,说:你让我赶快地再看看那面镜子!那幅佳人的画像真是过于优美!129 

 

 

  下图是几内亚下票:魔女厨房锅里在熬药

 

    The witches'  kitchen,  a potion brewed.

 

341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

  

   

  下图是塞拉利昂上票:魔女将浮士德强推入法圈内

 

      Witch beseiges Faust. 


341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部
 

 

 

 

 

   下图是多米尼克下票:靡菲斯特用镜中美女诱引浮士德。

      Faust tempted by Mephistophetes. 



341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

   下图是几内亚上票靡菲斯特以玛格丽特来诱引浮士德(此图内容在郭老译本中未曾看到)。

   Mephistophetes  tempts Faust with Margaret

 

 341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

 

 

   《浮士德》第一部还有许多短小的场景,笔者在此不拟一一介绍,没有相应邮票时则一带而过,只将场景名称列出,或引用几句诗句供欣赏。

 

 

第七场:街头

   浮士德爱上了玛格丽特。130

    这孩子真是美貌呀,上有青天!这般可喜娘我从来不曾看见。她是那样的端庄,窈窕,

   今生今世我是永远不会忘掉!

 

   下图是赞比亚下票:浮士德爱上玛格丽特

    Faust fall in love with Margeret


341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

 

 

第八场:夕暮

   浮士德和靡菲斯特闯入玛格丽特闺房,将珠宝匣送入。玛格丽特回来后发现,唱起黄金酒杯之歌:

    “古有屠勒国之王,终身不渝其贞爱,当年王妃身死时,赠王永刚黄金杯”。 ……

 

 

第九场:散策

 

 

第十场:邻妇之家

 

 

第十一场:街道

 

 

第十二场:花园

   浮士德挽着玛格丽特在花园中逍遥漫步。玛格丽特用“花卜”确定浮士德爱她。两人互相紧握双手,玛格丽特离去,浮士德紧跟。

 

 

第十三场:园亭

    玛格丽特进入园亭,浮士德追入亲吻她。玛格丽特说:

   最好的人!我心爱你!”169

 

    下图是格林纳达小张:玛格丽特在沉思。

    边纸文字是:“最好的人!我心爱你!”图下是诗句英文。

 
341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

     DEAREST OF MEN!

    I LOVE THEE FROM MY HEART.

 

 

第十四场:林窟

 

 

第十五场:玛格丽特之居室

    玛格丽特思念浮士德,在家中摇着纺车唱起思念之歌:

   “我的心儿不宁,我的心儿苦闷,我再也不能安闲,我再也不能。” ……

 

   “我要和他亲吻,亲他一个甘心,我就让他亲吻呀,送我一个残生”。

 

 

 

第十六场:玛尔特的花园

   浮士德想和玛格丽特幽会,她怕妈妈发觉,浮士德将安眠药交给玛格丽特,她便回家了(后文交代,玛格丽特妈妈因服药过多死亡,成为玛格丽特罪状之一)。

 

   郭老译本里没有相关的幽会文字叙述,柏辽兹《浮士德的沉沦》中有一枚他们欢乐相聚的邮票(下图):

341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部
 

 

 

第十七场:井畔

   玛格丽特与邻居黎誓心在井畔打水,交谈白婢儿受骗之事。回家途中,玛格丽特反思自己有罪。

 

 

第十八场:城曲

    玛格丽特将花插入寺院里痛苦圣母像前壁龛的花瓶里。193

   “啊,苦痛的圣母,

    请低下头颅,

    慈悲地看我的灾难!” ……

 

 

   “我这心中,这彻骨髓的悲痛,谁能知道?

    我可怜的心儿为什殷忧,

    为什战栗,为什祈求,

    只有你,只有你一个人知晓!”

 

   下图是塞拉利昂下票:

   玛格丽特将花插入苦痛圣母前的壁龛里。

      Margaret places flowers before the niche of Mater Dolor


341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部


 

 

第十九场:夜,玛格丽特门前之街道

   玛格丽特的兄长华伦亭回来知道妹妹与浮士德的私情,十分不愿,在遇见浮士德时,两人发行冲突。浮士德在靡菲斯特魔法帮助下,刺死华伦亭。玛格丽特出来看到哥哥,他临死之前,先狠狠地责骂她一番,然后安慰她说:

   “我教你,别流眼泪!

    在你当初失了身时,我的心早已受了刺伤。

    我堂堂的一个军人,一逝长眠,无愧上苍”。

 

 

第二十场:寺院

 

 

第二十一场:瓦普幾司之夜

    浮士德逃离惩罚,随靡菲斯特去参加瓦普幾司晚会。

 

 

第二十二场:瓦普幾司之夜梦——俄伯龙蒂唐尼亚的金婚式

 

 

第二十三场:晦瞑之日

   靡菲斯特告知浮士德玛格丽特已沦落入狱,两人在原野里奔跑赶回监狱营救玛格丽特。

   下图是《浮士德的沉沦》里的相关邮票:

341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

 

 

第二十四场:夜间旷野

 

 

第二十五场:监狱

    浮士德到监狱来,希冀救出玛格丽特。但她说上帝的裁判·,我皈依你!,天上有声:赦免了她的罪衍。(第一部終)

   

    在柏辽兹的《浮士德的沉沦》中,以天使合唱护送玛格丽特升入天堂、浮士德被打入地狱作结局。前者符合歌德的原意,在《浮士德》第二部的结尾中,玛格丽特将以被赦升入天堂的身份出现;后者则非歌德所想,在《浮士德》第二部中,歌德将拓展出有关浮士德的更多的精彩词文。  

    下面两图分别是摩纳哥发行的《浮士德的沉沦》邮票中的“天使们护送玛格丽特灵魂升入天堂”和“浮士德被赶往地狱”。


341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

 
341-1邮票解读歌德《浮士德》第一部

 

 

    注1:笔者手头还有歌德《浮士德》的另一种译本,是南海出版公司2013年出版的敏之先生译本。由于此译本非全译本,许多内容省略,故笔者未采用其译文。

    注2:笔者在2010年12月曾编写过关于歌德的三篇博文,题目是:“魏玛的阿波罗神-歌德:(一)歌德生平介绍、(二)歌德的主要文学作品和(三)歌德的爱情情节”,其上有多幅有关歌德的邮票图。现在在笔者自己的博文目录中已查不到这几篇文章了,用关键词“魏玛的阿波罗神-歌德”在百度网上可以查到合在一起的文字。

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有