追忆那消逝的时间:博尔赫斯《界限》两首

标签:
诗歌评论文化 |
分类: 微信圆宝盒 |
http://s6/mw690/001ZP3dNzy6IUVBBJcNd5&690
界限
有一行魏尔兰的诗句,我已回忆不起,
有一条邻近的街道,是我双脚的禁地,
有一面镜子,最后一次望见我,
有一扇门,我已经在世界的尽头把它关闭。
在我图书馆的藏书中(我正望着它们)
有几本我再也不会翻开。
今年夏天,我将有五十岁了;
死亡消磨着我,永不停息。
今天这首《界限》正是这“独一的诗”的一部分,尽管很短,但可看作是他的五十述怀,是他对前半生的回顾,包括了他生活的全部内容及哲学思考。本诗也体现了一种时间性,前四句是过去,第五、六句是现在,末两句是未来。在这首诗里,我没有读到“界限”,我只读到消逝的时间,那些回忆不起的诗句,不再涉足的街道,老去的容颜,失去的机会和可能性,等等。
他的另一首诗《边界》题目、内容与这首几乎完全一致,但具有更多的丰富性,可看作是本诗的阐释版,参照阅读有助于理解。
边界
这些在西风里深入的街道
必定有一条(不知道哪一条)
今天我是最后一次走过,
漠然无觉,也不加猜测,
屈从于某人,他制定全能的律法
和秘密而又严格的标准
给阴影,梦幻和形体
正是它们拆散又编织着这个生命。
倘若万物都有结局,有节制
有最后和永逝,还有遗忘
谁能告诉我们,在这幢房子里,是谁
己经接受了我们无意中的告别?
透过灰色的玻璃黑夜终止,
在黯淡的桌面上,那堆
被参差的阴影拉长的书籍
必定有某一本,我们绝不会翻阅。
在城南有不止一道破败的大门
门前装饰着粗糙的石瓶
和仙人掌,禁止我的双脚踏入,
仿佛那大门只是一幅版画。
某一扇门你己经永远关上
也有一面镜子在徒劳地把你等待;
十字路口向你敞开了远方,
还有那四张脸的不眠者,雅努。
在你所有的记忆里,有一段
已经失去,已经远不可及;
谁也不会见到你走下那处泉水
无论是朗朗白日还是黄金的圆月
你的嗓音将无法重复波斯人
用他飞鸟与玫瑰的语言讲述的事物,
当你在日落之际,在流散的光前,
渴望说出难以忘怀的事情。
而无穷无尽的罗纳河和湖泊,
如今我俯身其上的全部昨天呢?
它们将无影无踪,就像伽太基
拉丁人已用火与盐将它抹去。
在黎明我仿佛听见了一阵繁忙的
喃喃之声,那是远去的人群;
他们曾经热爱我,又遗忘了我;
此刻空间,时间和博尔赫斯正将我离弃。